Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Стилистика украинского языка

Стилистика предложений с вставными и вставленными единицами

 

Все языковые единицы приобретают в речи только им присущих функций, которые говорящий осознает ли только представляет. В таких языковых и речевых единиц относятся, в частности, вставные и вставлены слова, сочетания слов и предложения, которые содержат дополнительные, часто беглые сообщения, замечания к тому, что выражается членами (членом) предложения в многих предложениях, высказываниях.

Устное и особенно письменная вещание - осознаваемый процесс, который почти всегда сопровождается желанием говорящему высказаться стилистически, правильно, безупречно. Проявляя свое неповторимое Я, говорящие наиболее полно представляют себя вещанием развернутым, семантически и грамматически упорядоченным. Все лингвальные (языковые) средства в речи выполняют одновременно смысловую и стилистическую функцию. Чтобы раскрыть стилистическую направленность, настроенность вставной или вставленной языковой единицы, каждый раз требуется достаточное осмысление содержания и формы всего осложненного предложения - в контексте соседних предложений или всего текста.

В простых осложненных предложениях с вставністю (особенно) или вставленістю часто возникает коммуникативная потребность. Каждый из говорящих даже в пределах не очень развернутого высказывания использует предложения с такими вставными словами или вставными сочетаниями слов, как бесспорно, без сомнения, конечно, правду говоря, мягко говоря, пожалуй, кажется, к сожалению, на счастье, жаль, нечего греха прятать, хвалить судьбу, по-моему, на мой взгляд, по-вашему, по выражению.., кстати, во-первых, во-вторых, к примеру, например, значит, получается, честное слово, итак, одним словом, в конце концов и проч. Напр.: Видимо, человеку нельзя без страданий, ибо кто же на этом мире, кроме человека, способен на это чувство? (П. Загребельный) - вставным словом видимо автор выражает некоторое сомнение в правильности высказываемой мысли, умаляет ее категоричность, обязательность. Вставные слово придает предложению определенной модальной направленности, отражает именно такое, а не иное восприятие говорящим им же сказанного (говореного или писаного). Без слова видимо предложение - высказывание приобретет другой модальности - наполнится значением категоричности, неоспоримости. Следовательно, вставные слово (с точки зрения синтаксического - даже не член предложения) существенно видоизменяет смысл высказывания, что убеждает в его коммуникативной важности.

Своеобразный стилистический эффект может быть создан и повторением вставного слова или сочетания слов в одном предложении. Это усиливает модальность, значимость и стилистическую функцию вставной части в предложении: В тех скирдах еще, может, искать убежища, в тех посадках еще, может, будет занимать боевые рубежи (О. Гончар). Параллельно могут уживатись:

- синонимичны вставные единицы: Может, действительно, ничего не было? (П. Загребельный);

- однокоренные вставные слова: В метро не знал, куда деть чемодан, неуклюже держал ее впереди себя, привлекал все взгляды, возможно, его кто-то узнал, может, удивлялись... (П. Загребельный);

- несинонімічні вставные единицы, которые внутренне расчленяют модальность предложения: кстати, моей дочке, наверное, столько лет, как и вам...; Может, во второй раз, действительно, такого не бывает; Пока прыгал, то, может, и криль, а раз я его убил, то, получается, заяц (П. Загребельный).

При наличии в синтаксически членованому предложении вставного предложения любой структуры на нем сконцентровується внимание, усиливается коммуникативная важность вставності. Однако и в этом случае наиболее важно то, в какой степени логично выделяется вставність в структуре предложения: Соя... советовался с шахтерами в любом деле и, как говорят, знал, кто чем дышит (Д. Ткач) - вставные предложения со структурой односкладної неозначено-личной конструкции; И вот, представь себе, и не пришлось (А. Головко) - вставність в форме односкладного обозначена-личного предложения. Некоторые предложения вставністю завершаются, и вставные слово (сочетание слов) не может быть перенесено в препозицію или же в срединную часть предложения, потому что это не допускается содержанию и структуре синтаксически основной части предложения: вот и не пришлось, представь себе.

Стилистика вставленных слов, сочетаний слов и предложений определяется присущей им семантикой и грамматической сущностью, а также своеобразными особенностями интонирования, а в писемному речи - разделительными знаками (преимущественно скобками).

В связной речи вставленість только изредка бывает однослівною, повнозначне слово часто дополняется служебным. К вставленості с уточняющей функцией чаще всего прибегают в писемному речи, в частности в художественных текстах, например в ремарках: А это умение (говорить и слушать) очень важно для писателя. Второе (слушать) даже более важное (Г. Рыльский); Неужели (таки) в пансионате не нашлось места великому реформатору? (М. Волновой); Может, следует сказать: произведения личного потребления и произведения (или продукция) для промышленных нужд... (П. Загребельный); Одсвяткував 18 августа Украинский народный театр 100-летний юбилей со времени первой постановки «Наталка Полтавка». Было торжественно. Играли лучшие артисты: П. К. Саксаганский (Выборный), Марьяненко (Николай), Сабинин (Возный), Литвиненко-Вольгемут (Наталья), Козловский (Петр), Никольская (Терпелиха), был битком театр... (Остап Вишня); Наибольшей урожайности достигнуто в Козятинском (Винницкая область) и Лабинском (Полтавская область ) районах (Из газеты); Неофит - раб (после тяжелой замыслы). Нет!.. Не могу. Не пойму х своего слова. Епископ(властным сильным голосом.). Прочь, сатана! Твоей власти здесь нет! (Леся Украинка).

Стилистическое своеобразие вставленості (по сравнению с вставністзо) больше всего предопределяется тем, что:

- пусть все слова (даже не полнозначные), сочетания слов, предложения можно использовать с вставленной функцией;

- интонирование вставленості энергичнее, отчетливее, чем вставності, оно в большинстве случаев прискореніше, выделяется в речи полнее и четче, более длительной паузой (паузами).

Основное предложение сохраняет при вставленості свою интонационную самостоятельность, весь его состав произносится так (или почти так), как и без вставленного компонента.

Вставленість самой разнообразной синтаксической строения и стилистического своеобразия может занимать любое место в предложении, в тексте, хотя препозиція для вставленості - явление редкое: это преимущественно ремарки в драматических произведениях. Правда, некоторые авторы (В. Винниченко) разной по объему и структуре вставленістю нередко начинают текст синтаксически основной части предложения, а вставка (вставленість) составляет отдельный абзац или его начало (роман «Лепрозорий»). Такой способ оформления вставленості можно трактовать как один из своеобразных авторских приемов наибольшего выделения того, что заложено в содержании вставленного элемента предложения, воспринимаемого в контексте всего предложения. В отрывке из текста. Винниченко вставленными сегментами (частями) являются конструкции различного типа: сначала вставленість в форме нескольких предложений, из которых сконструирован абзац, а в втором абзаце использовано явления різноструктурної вставленості: (Я уже отчетливо видела, что ему было совсем не так уж и приятно от моих напоминаний. А потому я с еще большей настійністю и точностью делала их).

- За то, - вы говорили, - все человечество чувствует себя более или менее постоянно заборгованим перед Богом и Его представителями на земле (священниками). Ибо каждый из людей непременно не раз не мог выполнить той или иной заповеди. Через то (вы говорили) все человечество живет в концентрационном моральном лагере. (И это выражение произвел на меня, помню, сильное впечатление). А потому каждый, говорили вы,раз хочет обмануть дозорных этого лагеря (священников, общественное видение суд) и убежать с ... «Люби ближнего, как самого себя»... Но, когда буду исполнять заповедь честно и последовательно до конца, любя убійників, значит, помогая им (ибо любовь же должна быть на деле, а не на словах, правда). Следовательно, помогая им... (В. Винниченко).

Предложения с вставністю или вставленістю (с обоими дымы структурами) является важным средством и мовностилістичним с некоторым своеобразием используются во всех стилях языка.