III. GEBIETE UND ST DTE DER UKRAINE
(РЕГИОНЫ И ГОРОДА УКРАИНЫ)
Das Zentrum des Shytomyrer Gebiets
Im Herzen der Ukraine an den Steilufern des
Nebenflusses des Dnipro - Teteriw und des Flusses Kamjanka liegt die alte
ukrainische Stadt Shytomyr.
В
сердце Украины на крутом берегу притока Днепра - Тетеріва и реки Каменки
расположен старый украинский город Житомир.
Es wurde im Jahre 884 gegründet.
Оно
был основан в 884 году.
Die Stadt hat einen sonderbaren Имя, der für zwei
Она teuerste Begriffe "Shyto" (Roggen) und "myr"
(Frieden) in sich vereint.
Город
получило свое особое имя от объединения понятий «жито» и «мир».
Die Fläche der Stadt umfasst 65 km2,
die Einwohnerzahl beträgt über 310000.
Площадь
города составляет 65 км2, количество жителей около 310000.
Shytomyr ist das Zentrum des gleichnamigen Gebietes.
Житомир
- центр одноименной области.
Mehrere Parks und Grünanlagen schmücken die
Stadt.
Много
парков и скверов украшают город.
Durch die Stadt strömen die Flüsse: der Teteriw,
die Kamjanka, die Kroschenka und die Putjatinka.
Городом
текут реки: Тетерев, Каменка, Крошенка и Путятинка.
Am Teteriw-Ufer erstreckt sich ein wunderschöner
Wasserpark.
На
берегу Тетерева простирается прекрасный гидропарк.
In der Stadt und ihrer Umgebung befinden sich viele
Sanatorien.
В
городе и его окрестностях есть много санаториев.
Besonders bekannt ist das Sanatorium
"Denytschi", das in einem Kieferwald liegt.
Особенно
известный санаторий Деничі, который расположен в сосновом лесу.
Shytomyr ist ein großer Verkehrsknotenpunkt der
Ukraine.
Житомир
- крупный транспортный узел Украины.
Die Eisenbahn verbindet die Stadt mit Kyjiw, Moskau,
Sankt-Petersburg, Baranowytschi, Simferopol, Odesa, Ushgorod und Charkiw.
Железная дорога
связывает город с Киевом, Москвой, Санкт-Петербургом, Барановичами, Симферополем,
Одессой, Ужгородом и Харьковом.
Ein internationaler Flughafen und zwei Busbahnhöfe
verbinden die Stadt mit vielen Städten Siedlungen und des Gebietes, der
Ukraine und des Auslandes.
Международный
аэропорт и два автовокзала связывают город со многими городами и поселками
области, Украины и зарубежья.
Shytomyr ist auch ein und wirtschaftliches
wissenschaftlich-technisches Zentrum der Region.
Житомир
также промышленный и научно-технический центр региона.
In den 60 Indusriebetrieben werden mehrere Erzeugnisse
hergestellt.
На
шестидесяти промышленных предприятиях производят много продукции.
In der Stadt sind fünf Hochschulen, unter ihnen
sind die pädagogische Universität, die agrarökologische Akademie,
eine technologische Hochschule für Management.
В
городе пять высших школ, среди которых педагогический университет, аграрно-экологическая
академия, технологический институт менеджмента.
Shytomyr ist die Heimatstadt von mehreren
Wissenschaftlern, Schriftstellern Komponisten und.
Житомир
- родина многих ученых, писателей и композиторов.
Die bedeutendsten Museen der Stadt sind das Museum für
Geschichte und Landeskunde, das Naturmuseum, das literarische
Korolenko-Museum, das Akademiker-Koroljow-Museum, das literarische Museum des
Shytomyrer Gebiets, eine Gemäldegalerie, das Museum für Geschichte
der Feuerwache und das einzige in der Ukraine Museum für Geschichte der
Kosmonautik.
Известными
музеями города являются: музей истории и краеведения, музей природы, литературный
музей Короленко, музей академика Королькова, литературный музей Житомирской
области, художественная галерея, музей истории пожарного дела и единственный в Украине
музей истории космонавтики.
In Shytomyr wurden viele Denkmäler errichtet: das
Schewtschenko-Denkmal, das Korolenko-Denkmal, das Koroljow - Denkmal, das
Jaroslaw-Dombrowski-Denkmal.
В
Житомире сооружено много памятников: Шевченко, Короленко, Королеву,
Ярославу Домбровскому.
Am Fluss Teteriw auf einem künstlichen Hügel
erhebt sich das 37 Meter hohe Monument des Ruhmes, das zu Ehren der Befreiung
der Stadt von den faschistischen Eroberern errichtet wurde.
На
берегу реки Тетерев, на живописном холме возвышается Монумент Славы,
воздвигнут в честь освобождения города от фашистских захватчиков.
Die Имя von Olexandr Dowshenko, Borys Ten, Oleh
Olshytsch, Iwan Feschtschenko, Mychajlo Kozjubynsky, Olexandr Kuprin u. a.
sind durch mehrere Gedenktafeln geehrt.
Имена
Александра Довженко, Бориса Тена, Олега Ольжича, Ивана Фещенко, Михаила Коцюбинского,
Александра Куприна и других увековечены мемориальными досками.
Der Sobornyjplatz ist der zentrale Platz der Stadt.
Соборная
площадь - центральная площадь города.
Eine der beliebtesten Straßen der Stadtbewohner
war und bleibt die Mychajliwsjkastraße.
Одной
из любимых улиц жителей города была и остается Михайловская улица.
Die Hauptstraße der Stadt ist die Welyка Berdytschiwsjka Straße.
Главная
улица города - Большая Бердичевская.
Die Friedensallee ist das Stadttor nach Mitteleuropa.
Аллея
мира - городские ворота в Европу.
Herzlich willkommen in Shytomyr!
Добро
пожаловать в Житомир!
Wörter und Wendungen
der Begriff - понятие
das Management [m*n*d4m3nt] - менеджмент, управление производством
die Feuerwache - пожарная часть
errichten - сооружать, строить
Fragen zum Text
1. Wo liegt die Stadt?
2. Wie groß ist die Gesamtfläche der Stadt?
3. Was ist in der Stadt sehenswert?
4. Welche Persönlichkeiten sind Stolz der
Einwohner der Stadt?
5. Was meinen Sie, warum che Stadt den-Имя Shytomyr
trägt?