ГЛАГОЛ
6. ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА
Категория действия родов
Роды действия подчинены категории аспектуальності пары глаголов, одно из которых характеризуется каким-то дополнительным семантическим значением: повторяемости, розподільності, однократности и под. Оба компонента или чаще один из них является одновидовим - совершенного или несовершенного вида.
Роды действия развивались параллельно с категорией вида. Некоторые из них (однонаправленность/разнонаправленность: бежать - бегать, вести - водить, везти - возить, ехать - ездить) относятся к очень давним, а потому свойственные всем славянским языкам, некоторые же, наоборот, развились в каждой из них самостоятельно и принадлежат их самобытных черт.
Впервые наличие родов действия (нем. Aktionsarten) в видовой системе славянских языков показал 3. Агрелль в труде «Видовые отличия и созидания родов действия в польских глаголах» (Лунд, 1908). Учение о рода действия было развито в трудах польских (Е. Кошмідєр), чешских (И. Немец), российских (Ю. Маслов, О. Бондарко, Л. Буланин) ученых. Родам действия как отдельной грамматической категории в рамках аспектуальності посвящен отдельный раздел в «Украинской грамматике» (К., 1986).
Аспектуальні пары родов действия по своей семантической структуре делятся на две разновидности: модифікаційно-видовые (шуршать - зашуршать, кричать - покричать); их особенностью является то, что они привносят в семантику глагола временное, пространственное и под. значения; 2) мутаційно-видовые (петь - припевать, кричать - розкричатися); специфика этих родов действия заключается в том, что с их помощью подчеркивается результативность и интенсивность (как повышенная, так и пониженная) действия. Если компоненты модифікаційно-видовых пар имеют одинаковую валентность (ср. шуршать чем в чем - зашуршать чем в чем), то каждый из компонентов мутаційно-видовой пары имеет свою інтенційну структуру (ср. петь что кому - припевать кому).
Количество родов глагольной действия, частота их употребления в речи составляют специфику глагольной системы каждого славянского языка. Так, ітеративні глагола совершенного вида (походить, попоносити) присущи только украинскому языку, ітеративні глаголы несовершенного вида - русской (стилистически ограниченные образования типа хаживать, говаривать, нашивать) и чешской (chodivat, chodivavat) языкам, дистрибутивные глаголы совершенного вида с двумя префиксами чаще или реже употребляются во всех славянских языках, однако наибольшее распространение эти образования получили в польском и украинском языках.
В русском языке насчитывают до 20 родов действия. По своей семантике они делятся на результативные, фазовые, количественные и степени интенсивности. Эти значения универсальны, однако в каждой из языков на их основе образуются специфические для них РДД.
Следует различать результативные глаголы и результативные РДД. Результативные глаголы выражают результат, осложненный или не осложненный различными обстоятельствами. Так, в глаголе совершенного вида прочитать имеющийся результат не осложненного дополнительными семами глаголы несовершенного вида читать. В глагольных парах ехать - въехать (в село), лететь - взлететь (вверх), делать - переделать (упражнение) второй компонент выражает результативное действие, осложненную различными обстоятельствами: указанием на движение внутрь объекта, на движение вверх, на повторное выполнение действия. Эта дополнительная сема сохраняется и тогда, когда от совершенного глагола образуется его пара несовершенного вида: въехать - въезжать (в село), взлететь - взлетать (вверх), переделать - переделывать (упражнение). В отличие от результативного глагола, результативный РДД - это обязательно группа одновидовых глаголов, объединенных общим для всех них семантическим компонентом.
До результативных родов действия относятся одновидовые глаголы совершенного вида с префиксами вы- (выходить справку, квитанцию и т.п.), префиксом до - и постфіксом-ся (выстояться d очереди за чем-то); Эта же структура присуща результативно-негативном родовые действия, суть которого в том, что результат какого-то действия предусматривает негативные последствия для ее исполнителя (Ну ты же и добігаєшся!).
Следует обратить внимание на то, что глаголы с приставкой вы- (кстати, всегда наголошеним) обозначают действие, которое достигает результата вследствие неоднократного, назойливого повторения или долгого продолжения, напр.: «С самого утра товчусь, обед сварила, заполочі выбегала» (Ю. Яновский); «Мы долго бродили по заводу, вылезали по всем закоулкам» (Л. Смелянский); «Много пришлось пережить и выстрадать Доростолу от римских императоров» (С. Скляренко). Вторая модель - глаголы с приставкой до - и постфіксом-ся - устоялась преимущественно с отрицательной семантикой - «повредить себе вследствие настырного выполнения какого-либо действия», напр.: « - Дяденька! это вы дохазяйнувались к тому, что у вас дома нет ни собаки, ни кошки...- сказала Секлета» (И. Нечуй-Левицкий); «-Ходи, ходи... Ты доходишся... узнает отец, он на тебе три шкуры спустит» (О. Клюка). Значение «путем долгого продолжения действия дойти до ее результата» тоже присуще этой модели, напр.: «Ребята не могли его [собаки] докричаться» (И. Микитенко); «Додумались они, что из такого чуда Не будет пива» (Л. Глебов). Однако с этим значением она не устойчива: род действия может теряться, от глагола совершенного вида может (хоть и не всегда) образовываться глагол несовершенного вида, напр.: «Из его беседы додумувалась я, что он демократ» (Н. Кобринская).
Фазовые роды действия указывают на различные этапы выполнения действия, в частности на ее начало (побежать, полететь; зашуметь, загомоніти, забегать), на интенсивность развертывания действия (разболеться, розахкатися; взбунтоваться, заєрепенитися), на ее частичность, ограниченность во времени (помарити, помыслить, помечтать) или, наоборот, на временную определенность, что требует введения в определенные рамки (промрияты целый день, промарити всю неделю), на конец действия, что является следствием ее полной исчерпанности (відблискати, отгреметь, відбриніти).
Все фазовые глаголы, как видно из примеров, совершенного вида.
Род глагольной действия с префиксом по-/пи-, который присоединяется к однонаправленных глаголов движения (побежать, пойти, поплыть/ поплыть, поползти, увезти, увести, покатить, понести и т.п.), указывают на то, что действие началось и продолжается. Каждое из этих приставочных глаголов не имеет пары несовершенного вида, поскольку безпрефиксные глаголы не содержат семи начала действия. Разница между видовой парой, скажем, типа читал - прочитал и парой типа нос - понес в том, что в первой из них значение совершенного вида указывает на завершенность процесса (ждал и наконец прочитал), а во второй, наоборот, значение совершенного вида связано с отсчетом процесса от определенной точки (покос-то и, может, еще и до сих пор несет). Напр.: «Вот они сели и поехали. День едут, второй» (укр. сказка); «И пошел гудець в дорогу. Идет он три дня и три ночи, На четвертый день приходит в город Киев в полночь» (Г. Вороной).
На начало действия указывают и глаголы с приставкой по-, которая присоединяется к безпрефиксным глаголов со значением разнонаправленного движения (забегать, заходить, засуетиться, затрястися и т.п.), звучание (зашуршать, зашуметь, загримотіти, заляскотіти и т.п.), проявления качественного признака (заблистать, засиніти - засинітися, зачервоніти - зачервонітися, зазеленеть - зазеленітися и др.). Как и предыдущий РДД, эти глаголы указывают на отсчет действия от определенного момента без указания, что она завершилась (забегал и продолжает бегать, зашуршал и продолжает шуршать). Значение начала проявления качественного признака представлено двумя синонимичными моделями: без постфікса-ся и с постфіксом-ся. Напр.: «По неприветливой комнате разлился розовый свет; серые стены загорелись, двери зажовтіли» (Панас Мирный) - «Широкие подмокшем луки вплоть до ... гор зажовтілися корягами лоташу» (И. Франко) .
Интенсивность развертывания действия передается двумя моделями: рас-+глагол недок. вида+-ся и с-/с- + глагол не - док. вида +-ся. За первой моделью образуются починально-усилительные глаголы, выражающие интенсивное развертывание процесса или действия, которые начались (розахкатися, разгореться, разговориться и т.п.), напр.: «На западе, на вишневом камни... розпалахкотівся огонь» (С. Васильченко); «Розбалакались они, Ваня и спросил у нее, сильный на силу ее обладатель» (укр. сказка): «Гануш розфантазувався и в конец всего спел балладу Шуберта «Лесной царь» (И. Нечуй-Левицкий). По второй модели образуются починально-результативные глаголы, указывающие на внезапное начало действия или состояния (взбунтоваться, збурунитися, заєрепенитися и т.п.), напр.: « - Дураков нет,- сразу взбунтовалась Мариня,- пусть идет кто-то смелее, ибо я больше к Кремера не пойду!» (И. Вильде); «Поставили Васю к машине, и вдруг превознесся парень» (Г. Волошин). Этот род глагольной действия еще не окончательно выделился из категории вида, поскольку отдельным глаголам, образованным по этой модели, могут отвечать и формы несовершенного вида, ср.: «Мина Минович... замашно сел в мягкое кресло, аж пилюга звихрилась» (Есть. Кравченко) - «А над радгоспним степью тем временем звихрюється клубочком пыль» (А. Гончар).
Близким к значению родов действия с семантикой ее активного начала есть синонимичные соединения типа давай + инфинитив, ну + инфинитив, напр.: «Лисичка тогда давай его (Волка) лаять! Ругала-ругала и говорит...» (укр. сказка); «Когда это где не взялась пожарная с той и с другой стороны улици и ну из двух труб кропить людей» (Панас Мирный).
От глаголов, передающих процессы мышления, чувства, говорение, с помощью префикса по - образуется РДД, который можно назвать неозначено-длительным. Это название говорит за то, что означувані такими глаголами процессы могут сопровождаться обстоятельствами типа немного, какое-то время и т.д. (помарити, помечтать, поразмышлять, полюбоваться, потерпеть, поболтать и т.п.), напр.: «-Немножко потерпим нужду, и будем делать, стараться и вести хозяйство» (Г. Квитка-Основьяненко); «Помордувався, помарудився дедушка возле машины, и она ожила: запчихала, загудела, задрожала...» (Г. Стельмах); «Толстые, лысые и мордатых, они походили на обычных мальчишек, решили немного подурачиться» (Ю. Винничук).
РДД, которым передается значение определенной длительности, образуется от тех же глаголов с помощью префикса о- (промарити, промрияты, промислити, промилуватися, протерпіти, пробалакати и под.).
Действие, означувана этими глаголами, может длиться час, день, неделю и т.п,, то есть она введена в определенные временные рамки. Напр.: «Дядя Мокійчук без ранений провоевал первую мировую и гражданскую войну» (Л. Первомайский); «Улас... был зачислен на исторический факультет. Проучился два курса, а на третьем вынужден был прекратить обучение» (Г. Тютюнник); «О-наймитувавиш полжизни по имениях румынских землевладельцев, он еще не вполне свыкся со своим положением» (О. Гончар).
К фазовым РДД следует, бесспорно, отнести и глаголы, которыми передается полная исчерпанность действия, связанной преимущественно со слуховыми и зрительными восприятиями; формальным показателем в этом РДД выступает префикс от-/от- (отгреметь, відблискати, відбриніти, відбрязкотіти, відбухати, відгусти и т.п.), напр.: «Песня скоро одбриніла, замерла» (П. Козланюк); «На Рыбацкой тоже пели уже только соловьи: свадебные песни давно відбриніли» (Ю. Смолич); «Отгремела, відблискало, и только осталась темрява. и лил, лил дождь» (А. Гончар).
Количественные роды действия делятся на те, что выражают количество проявления самого действия (однократность или, наоборот, подчеркнуто многократность), и те, что подчеркивают участие в выполнении действия многих субъектов или ее направленность на определенное количество объектов. Если результативные и фазовые глаголы представлены РДД только совершенного вида, то есть среди количественных и роды действия, объединяющие глаголы только несовершенного вида.
Древнейшим РДД, представленным еще в праславянском языке в период зарождения категории вида, есть глаголы разнонаправленного движения, что противопоставляются недоконаним глаголам однонаправленного движения (бегать - бежать, ездить - ехать, ходить - идти, лазить - лезть, носить - нести, ползать - ползти, плавать - плыть/плыть, возить - везти). Круг этих глаголов ограничено, но они относятся к активно употребляемых лексем. Напр.: «Маленький мальчик по целым дням бегал пополю» (Г. Коцюбинский) - «Павел отдал письмо и через минуту бежал уже шпаркою походкой вверх по улице» (Леся Украинка); «За то они дрова возили, В болотах камыш косили, Носили в ад на поджог» (И. Котляревский) - «Позбирай в телегу рыбу и вези в город на продажу,- произнес атаман к женщине» (И. Нечуй-Левицкий).
Глаголы несовершенного вида объединяет также РДД, что обозначает длительные прерывистые действия. Они образуются практически от всех глаголов несовершенного вида (кроме тех, что имеют односложный корень с конечной гласной, приставочных глаголов, а также некоторых семантических групп, в частности однонаправленных глаголов движения, глаголов с семантикой развития признака, заимствованных глаголов - терминов) с помощью префикса по - с одновременной заменой суффикса-а - суффиксом-ува-, суффиксов-и-, -и - суффиксами-а - и-уфа-: стук-а - ты - по-стук-ува-ти, блеск-а-ты-по-блеск-ува-ты, пис-а - ти - во-пис-ува-ти, гляд-и-ты - по-гляд-а-ти, ход-и-ты - по-ходж-а-ты, див-и-ться - по-дивл-а-ться и т.п. Как свидетельствуют приведенные примеры, при создании глаголов с суффиксом-в - основы-и-/ -происходят те же морфонологічні изменения, что и при образовании формы 1-го лица единственного числа настоящего времени: робл-в - по-робл'-а-ты, ходж-в - по-ходж-а-ты. Напр.: «Так она вышивала, В окошко поглядывала, не ревут круторогие, не идет чумак с дороги» (Т. Шевченко); «Олени сонно погойдували роскошными головами, ожидая санной дорожки» (О. Ильченко).
Остальные количественных РДД - это группы глаголов совершенного вида.
Самые многочисленные среди них - однократные глаголы, передающие разовый проявление действия, в основном непродолжительной; формальным показателем в этом РДД выступает суффикс-ну- (блеснуть, вийнуты, хлопнуть, стукнуть и т, др.), капр.: «София еще раз смотрит в зеркало, глазки блеснули огнем утешения» (Леся Украинка); «Он мигом вскочил с печи на полати» (Панас Мирный). Интенсивность действия как дополнительный признак внезапности передает суффикс-ону-: стуконути, грюконути (внезапно и с силой), напр.: «Вот ударили в колокол. Зично и громко гуконув он на всю округу, оповещая людям о празднике...» (Панас Мирный).
Оригинальным украинским образованием есть многократные (ітеративні) глаголы, выражающие значение выполняемой с напряжением и повторяющегося действия. Этот РДД образуется с помощью префикса попо-, то есть редуплікованого префикса по- (походить, попотягати, поповодити и т.п.), напр.: «Как выгнала меня свекровь... что я попотужила» (Анна Барвинок); «Вот попоходиш за плугом, попотягаєш чепиги, то и, понятно, усталость берет свое» (А. Клюка); «Бедняга попокланявся, пятясь к фургону, просто не верил, что его отпускают» (О. Гончар).
Распределительные (дистрибутивные) глаголы обозначают действия, выполняемые многими субъектами (все люди вышли из избы), или действия, распространяемые на многочисленные однородные объекты (из комнаты вынесли стулья). Первые образуются от непереходных глаголов, вторые - от переходных.
Украинский язык знает три способа образования дистрибутивных глаголов:
1) с помощью префикса по-, присоединяемого к приставочных глаголов несовершенного вида (выходить - повыходить, насыпать-понасипати); дистрибутивне значение префикс поможет выражать и в сочетании с безпрефіксними глаголами, но только в сопровождении других слов, которые способствуют выявлению этого значения. Напр.: «Мужчины вынули доски и вынесли в сарай» (И. Нечуй-Левицкий); «Окна позабивали фанерой и досками» (Ю. Збанацкий); «Шли годы, росли дети. Одни вышли замуж, другие поженились» (Г. Тютюнник); «- Вон,- кричит [Неприкосновенный],- чертова кацапня из наших украинских тюрем! Чего поналазили сюда» (В. Винниченко);
2) с помощью префикса пере-, присоединяемого к безпрефиксным глаголов несовершенного вида (бросать - бросать, давить - не передавить и т.п.), напр.: «Опухали руки у доярок, пока передоять стада» (О. Гончар); «Добрые жернова все перемелють» (поговорка). Однако этот РДД еще не совсем оформлен, поскольку в форм Арконаного вида могут иногда образовываться соответствия несовершенного вида, напр.: «Хурчать млынки, перемалывают ветер и тишину» (Ю. Мушкетик);
3) с помощью приставки вы-, всегда наголошуваного, что присоединяется к безпрефиксным глаголов несовершенного вида (глушить - виглушити, губить - погубить, клевать - видзьобати); этот последний тип имеет четко выраженную семантику всеохопленості с оттенком интенсивности выполнения, напр.: «Не боялся в жизни тяжелейшей работы - горы труда витрудив, горы соли из Сиваша на себе выносил» (О. Гончар); « - Бегите на печь, потому вигинете как мухи! - крикнул на детвору Иван Побиваний» (И. Чендей); этот РДД тоже структурно еще не очень выразительный, потому что до форм совершенного вида могут иногда возникать формы несовершенного вида, нагір.: «Тріскались деревья в лесах. Вигибали сады» (О. Довженко).
Еще один количественный РДД - глаголы ограниченной продолжительности. Выразителем его выступает префикс по-, сочетан преимущественно с глаголами движения, зрительного и слухового восприятия (походить, потрогать, подергать, поблискати, погусти и т.п.), напр.: «Только погриміло и поблискало» (Г. Кропивницкий).
До родов глагольной действия, передают степени интенсивности, относятся следующие: достаточной интенсивности, близкой к исчерпаемости (читать - начитаться, играться - наиграться; ходить - выходить все окрестности, все тропы; бегать - оббегать, ходить - обходить), особой тщательности при выполнении действия (витьохкувати, вибрязкувати, распевать), наддостатньої интенсивности, вследствие которой исполнение действия прекращается (переходить «перестать ходить», переплакати «перестать плакать»; наплакатися, наговориться, насмеяться - «за чрезвычайную интенсивность какого процесса потерять к нему интерес»), ослабленной интенсивности, что выражается в неполноте проявления действия (моросить, напевать), и недостаточной интенсивности, или супровідності действия (припевать, пританцовывать, приговаривать).
Как видно, среди РДД общим значением степени интенсивности преобладают глаголы совершенного вида, но есть и несовершенного. Интересно отметить, что глаголы совершенного вида указывают на высокую степень интенсивности при выполнении действия, а глаголы несовершенного вида - низкую степень интенсивности.
РДД достаточной интенсивности, близкой к исчерпаемости, образуется по модели на- + К+-ся: читать - начитаться, ходить - находиться, плакаты - наплакатися, есть - наесться; в последней паре значение РДД находится в состоянии разложения, поскольку от формы совершенного вида наесться может быть образована производная несовершенного вида наедались. Однако в центре РДД все же остается в дно видовое глагол, капр.: « - Смейтесь, смейтесь с матери, а мать теперь натанцюється, пока еще и свадьба наступит» (И. Нечуй-Левицкий); «царь напросился, что царевна намоталась и наплакалась, пришлось - таки с нищим брак братья» (укр. сказка).
От глаголов движения образуется небольшая семантическая группа совершенного вида со значением «посетить все заранее определенные места». Этот РДД образуется по модели об- + + К, причем чаще используется корень глаголов разнонаправленного действия, хотя может выступать и корень однонаправленного действия, напр.: «Мир обходил, а места себе не нашел, и вернулся в свои края - горы» (С. Чернобривец) - «Все свои четыре десятины, разбросаны в пяти руках, обошла (Евдокия) до заката» (М. Стельмах); «Муся оббегала все знакомые места в саду, побывала на лугу у реки» (О. Десняк) - «Ранехонько проснулась барышня. Умилась, прибралась, обежала все дома, весь двор» (Марко Вовчок). Структурным разновидностью этих глаголов является образование с приставкой вы - и корнем разнонаправленных глаголов движения: выходить, выбегать, вылетать и т.п., напр.: «Христя, вибігавши весь базар, побежала опять домой» (Панас Мирный); «Все ищейки, все глухие уголки выезжали и выходили,- нет, нигде нет!» (Панас Мирный).
РДД, который образуется по модели пере- + К+-ты, означает действие, которое прекращается в результате ее предварительного длительного проявления: переплакати, пересердитися, переходить, пересміятися, перегусти, перепеть и под. Семантически этот РДД близок к результативному с приставкой от-: відгусти, відплакати, відшуміти и под. Однако префикс перевиразніше подчеркивает интенсивность предварительного развертывания действия, ср.: «Как ласково шумит розмай, Березовый, веселый гай! Как весело же мне... А как шумов в тревожные дни? О, как грозно перешумів» (О. Ющенко) -« И вспомнил я в уличном шуме другой шум, что отшумел давно» (В. Сосюра).
РДД несовершенного вида по степени интенсивности располагаются в таком порядке: старательного выполнения действия, ослабленной интенсивности и недостаточной интенсивности, или супровідності.
РДД тщательности выполнения действия образуются с помощью префикса вы - и замены в основах глаголов несовершенного вида суффикса-а - суффиксом-ува - или замены суффикса-два - суффиксом-озува-: бряцать - вибрязкувати, звенеть - видзенькувати, танцевать - плясать, напр.: «Не успел я договорить, как девушки бросились меня обнимать и виціловувати» (Г. Винничук). Когда речь идет о глаголы звучания, то чувствуется некая изменение тональности звука, его неоднородность. Напр.: «Капитан видел, как в квартире сами растворились двери... в буфете тонко вызванивал посуда» (В. Кучер). «Не прощаясь, вышел из кабинета, и долго по коридору четко видзенькувала одна острога на левом цяцькованому сапоге» (Иван Ле).
РДД ослабленной интенсивности имеет семантику неполноты проявления действия; он образуется от глаголов несовершенного вида с помощью префикса на - с возможной одновременной заменой в основе глагола суффикса-а - суффиксом-ува-: накрапывать (и падать), напевать, насвистывать и под. Напрд «Стал накрапать дождь» (нар. песня); «Тихо напевал ветерок, шелестели листья» (Я. Качура).
РДД недостаточной интенсивности - это глаголы, передающие не основную, а будто сопроводительную действие: кто-то выступает главным исполнителем, а кто-то только помогает; возможен и такой вариант, когда кто-то выполняет два действия одновременно, но одну старательно, а вторую мимоходом. Образуются такие глаголы от глаголов несовершенного вида с помощью префикса при - с одновременной заменой в основе исходного глагола нулевого суффикса суффиксом-ва-, суффикса-а - суффиксом-ува-, суффикса-ува - суффиксом-овува-, суффикса-и - суффиксом-а- (играть - подыгрывать, петь - припевать, плясать - приплясывать, сказать приговаривать). Напр.: «Он приспівував себе к танцу (Л. Смелянский); « - Дай вам, Господи, и росы, и с воды,- приговорювала Мартоха, кланяясь» (Леся Украинка); «Цыган водит его круг царского дворца, медведь подыгрывает на скрипке - пританцовывает» (укр. сказка).