Стилистические
свойства глагола
В каждой развитой языке
глаголы составляют самую многочисленную (после существительных и прилагательных) группу
лексем.
Глагол - повнозначне
слово, которое обозначает действие, состояние предмета как процесс. Значение глаголов оказываются
в грамматических (морфологических) категорий лица, вида, залога, наклонения, времени, а
также числа и рода (мин. время, сослагательное наклонение).
Вместе с существительными,
прилагательными глаголы формируют основу словарного состава языка. Употреблением
глаголов удовлетворяется насущная потребность каждого из говорящих в общении с
другими.
Стилистическая мощность
глаголов содержится и в их семантике, и в развернутой системе морфологических форм
- способових, временных, потому что большинство глаголов имеет по шесть форм в
настоящем и в будущем времени несовершенного и совершенного видов (читаю;
буду читать, буду читать; прочитаю), по три формы в повелительном наклонении (читай,
читаем, читайте; прочитай, прочтите, прочтите), по четыре формы в прошлом
времени (читал, читала, читало, читали) и в сослагательном наклонении (читал бы, читала бы,
читало бы, читали бы).
Богатство,
разветвленность глагольных форм обусловливают богатство и разветвленность функций,
которые свойственны дієслівним формам.
Как средство воспроизведения
динамики жизни, глагол чаще всего используется в устно-разговорном и
художественном вещании, значительно реже в стилях-официально-деловом и научном, ибо в
них речь идет в основном о статике, о менее изменяющееся и действенное в природе и
обществе, о более или менее постоянные признаки, качества предметов. Если в быту
за его исключительную ширь, многовекторность, самую разнообразную тематику
широко употребляются глаголы в формах прошедшего времени и повелительного наклонения, то в
других стилях где прослеживается настолько невнятно, что свести его к определенным и
четких норм нереально. Однако часть глаголов (телиться, ягнитися, течь,
ржаветь и др.) в основном обозначает процессы в животном и растительном мире, в
неживой природе. Функционально ограничены и другие глаголы неполной личной
парадигмы, в которых нет всех привычных для глагола форм, в частности формы 1-го лица
настоящего и будущего времени (томиться, колоситься, изобиловать и др.).
Безличных глаголов с общей семантикой «состояние природы» не более двух
десятков: весніти, темнеть, видніти, вітрити, віхолити, гарячіти, дніти,
дождь, зоріти, моросить, морозить, поночіти, пустіти, изобиловать, светать,
сльотити, студеніти, хмарити, хурделити, ясніти, напр.: За скалами начинало
ясніти, то есть уже светало (С. Васильченко). В прямом смысле безличные
глаголы не сочетаются с лексемами - существительными, когда выступают названием
активного носителя признака (субъекта действия или состояния), потому что такой носитель при них
невозможен. Собственно безличные глаголы иногда употребляют и в формах 1-й и 2-й
человек, но с метафорическим, переносным значением. В этом тоже проявляется
стилистическое своеобразие этой группы глаголов: Бахчи пестрят кофе нами,
дынями, тыквами (С. Добровольский); ...Ряснію, множусь, дышу травой. И вся
земля натягивает струну... (А. Малышко). Но в предложении Изобилует в природе глагол
употреблен в безличном значении.
Распространенными и стилистически
весомыми могут быть такие речевые процессы:
- стилистическая замена
в системе дієслівно-временных, способових и числовых форм: Пишем! вместо Пиши!
или Пишите!;
- замена одной
временной формы другой: Пароход отплывает через час (наст. время вместо майб.
времени); Пароход отплывал через час (мин. время вместо майб. - реже); Ревет
и стонет Днепр широкий (Т. Шевченко).
Глаголы, будучи семантически
и грамматически очень разветвленной системой своеобразных полнозначных слов, исключительно
богатые синонимически, потому что, как правило, широко употребляются и в прямом, и в
переносном значении (см. СУММ): Так никто не любит. Через тысячи лет лишь
приходит подобное любви (В. Сосюра). Другие переносные значения или близкие к
любить: Добрая дочь очень любила своего отца (М. Коцюбинский); Кто любил жизнь
ленивое, Туго назад (Л. Глебов); или любить в значении «бережно
растить, лелеять что-либо, ходить вокруг чего-то»: Лукаш всю фрукты растил
и любил (Марко Вовчок); старательно присматривать что-нибудь: Опустеет и дом,
целый род любил ее и ухаживал (Панас Мирный); воспитывать, растить кого-нибудь,
старательно ухаживая: Доченька моя... Как ягодку, как птичку, любила, растила... (Т.
Шевченко); вынашивать, лелеять (намерение, мысль) и тому подобное: Они... вместе любили свои
молодые намерения (Дніпрова Чайка); или синонимично к глагол любить любить:
чувствовать глубокую преданность, привязанность к кому -, чему-либо: Как я люблю
тебя, мой родной край, Как я люблю твой люд (И. Франко); почти в значении
любить: Умеет расставаться тот, кто умел любит (Г. Рыльский); иметь интерес к
чего-то, высоко ценить что-либо, оказывать предпочтение чему; иметь наклон,
страсть к чему-либо: Хорошо жить Тому, чья душа и дума Добро училась
любит! (Т. Шевченко); Горпина не ела - она с детства не любила молочной каши
(Панас Мирный).
Стилистическое значение,
функция действенности, пребывание в определенном состоянии особенно актуализируется при
дієслівній однородности. Например, в предложении И вот все затихло, притаилось,
словно собиралось с силами. И вдруг небо пойнялось огнем, раскололось посередине
и с страшным треском завалилось на землю, церковь пошатнулась, стены в школе
рассыпались. И все исчезло и затихло... (М. Коцюбинский) воспроизведено беспокойный,
динамичный и возмущенное состояние природы.
Произведение четырех последовательных сущность
глаголов стилистически безгранична, потому что они содержат бесконечность
мысленно-речевой энергии, действия, поступков.
Близкими по семантике
(значением действия, состояния) до глаголов является их составные формы - деепричастия,
дієприкметникові обороты и деепричастия, деепричастные обороты.
Следовательно, чем больше в
речи глаголов, тем более значительной является его динамика, энергия, стилистическая
выразительность сказанного или написанного.