Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Стилистика украинского языка

Стилистическая способность прилагательных

 

Личностная сущность человека, ее физиологическая и духовная индивидуальность, исключительность, неповторимость и отдельность всего живого и неживого в природе, всех познанных человеком существ и предметов создается определенной совокупностью тех качеств, признаков, которые свойственны кому и чему. Среди них различают постоянные признаки (в прикметниках) или признаки динамические, изменяющиеся во времени (в дієприкметниках), сравн.: белые волосы и побіліле волос.

Прилагательные - это разновидность полнозначных слов, которые выражают, называют признаки, качества людей, животных, вещей, явлений. Чаще всего прилагательные используются в «обычном» (базовом) степени сравнения, выражая самые стабильные, устоявшиеся, одновременно и отличительные, индивидуальные свойства предметов. Такой семантической признаку один субъект, объект или обстоятельство отличается от всех других: черный, белый, зеленый и т.д. Своеобразной также морфологическая сущность прилагательных, их окончания в каждом падеже, роде, в обоих числах (единственном и множественном числе): веселый, веселая, веселого, веселые.

Содержание всех трех семантических групп прилагательных - относительных (их в языке больше всего), качественных и притяжательных - неизмеримо широк. От большинства существительных можно образовать прилагательное: книга - книжный, озеро - озерный, радость - радостный, синь - синий, Мария - Марии, каникулы - каникулярное.

Стилистическая воодушевление и важность прилагательных особенно очевидны тогда, когда они:

- создают в предложении группу однородных членов: Безлюдная, безводная, безлесная-земля простирающаяся вокруг (О. Гончар);

- принимаются тропеїчно, прежде всего метафорически, через что становятся средством художественно-образного высказывания; это обычно эпитеты, которые бывают относительными и качественными, необособленными и обособленными: На галяві озерцо - хрустальный люстерце (Т. Коломиец); Обычная туча, серая и осенняя, пропишет вдруг краски золотые (Л. Костенко); Любили друг друга, счастливы, просвітлілі и грустные (Г. Стельмах); Пахло медом, и казалось, что это шумит молодой весенний дождик, душистый и веселый (С. Васильченко).

Относительные прилагательные минеральные удобрения, языковой анализ, арника горная, бумажный кораблик указывают одновременно и на качество, и на связь с предметом, от которого они образовались (минеральный от минерал), но в сочетании слов чрезвычайный и полномочный посол прилагательное чрезвычайное происходит от прилагательного обычный, полномочный имеет формы более почтенный, повноважніший.

Довольно распространенным во всех стилях языка, особенно в разговорно-бытовом, является процесс термінологізації прилагательных, преимущественно качественных. Прилагательное в таких названиях указывает на собственно качественный признак предмета, которая могла бы восприниматься с разной степенью проявления (высшего и высшего), но воспринимается как признак постоянная, стандартная, относительная. Это также достигается тем, что такое прилагательное в сочетании с существительным устоялся на втором месте в сочетании слов: полынь горькая (название), красная смородина красные, синюха голубая, бузина черная.

От сложных прилагательных (ярко-красный, юго-восточный, западно-украинский, украинско-немецко-французский) формы высшего и наивысшего степеней образуются тогда, когда основы сложного прилагательного относятся к качественных прилагательных (ярко краснее, ярко-самый красный); степени сравнения не образуются от относительных или притяжательных прилагательных: народнохозяйственный, общенародный, шестиэтажный, самодержавный. Формы самодіяльніший, найсамодіяльніший; зелено-белее, білішо-зеленый есть напівнормативними и употребляются преимущественно в разговорно-бытовой речи.

Совсем невозможны степени сравнение от тех сложных прилагательных, которые образовались от двух относительных: общественно-политический деятель, ранневесенняя овощи. Основная стилистическая требование в таких прилагательных заключается в том, чтобы использовать их вдумчиво и с учетом речевых требований стиля. Сложные прилагательные активно бытуют в книжных стилях языка.

Заметной является стилистическое своеобразие обеих форм высшего и наивысшего степеней сравнения прилагательных: сильный и более сильный (формы высшего степени), самый сильный и самый сильный (формы наивысшей степени). Простые однословные (синтетические) формы высшего и наивысшего степеней сравнения экономнее, исторически традиционные, древние, они используются во всех стилях языка, особенно в разговорно-бытовом и художественном: Становится для меня шире синий горизонт (Т. Коломиец); Ольга была выше, чем я помнил. Она стала как старшая (Ю. Смолич); Обнимите же, братья мои, Наименьшего брата (Т. Шевченко). Зато сложены (двухсловные, аналитические) формы высшего и наивысшего степеней сравнения прилагательных хотя и бытуют в всех стилях языка, все же более естественны для книжных стилей, в особенности научного и официально-делового. Каждое высказывание в них должно быть точным, поэтому синтетические формы степеней сравнения прилагательных менее нейтральные, более эмоциональны, чем параллельные им аналитические формы, обозначенные оттенком книжности. Важным является также интонирование прилагательного в предложении, выделение логическим ударением. Этим актуализируется лексическое значение прилагательного, а на этой основе также и его стилистическая значимость.

В речи, в частности радио и телевидение, случаются такие прикметникові образования, как более чорніший, более понятнее, в которых слово более лишнее, алогично.

Вследствие роста общей речевой культуры работников всех сфер умственной деятельности, особенно ученых, журналистов и творцов художественного слова, чаще стали использоваться:

- прилагательные с приставками архи-, ультра-, гипер-, над-: архісерйозний, ультравысокий, гиперзвуковой, сверхзвуковой (больше, чем высшее проявление признака);

- слова с суффиксами -ен-, -анн-, -езн-, -анн - и др.: совершенный, здоровенный, огромный, старательный, несравненный;

- різноструктурні и разнофункциональных сложные прилагательные: радиофизический., народнопоетичний, вищепідписаний, давньоверхньонімецька (речь), двадцатиэтажный.

Это свидетельствует о рост и усложнение атрибутивного (означающего) мышление говорящих.

Некоторыми особыми стилистическими качествами обозначены полные и краткие прилагательные. Почти все прилагательные в русском языке полные, каждому из них присуще определенное окончания: -ой, -а, -е, -и; -й-я, -е, -й: голубой, голубая, голубое, голубой, голубые; синий, синяя, синее, синие и др.

Полные прилагательные с неодинаковой активностью используются во всех стилях языка. Среди них найзвичнішими и наиболее часто встречаемыми являются взысканные формы полных прилагательных - полностью нормативные и міжстильові. Кроме них, в фольклоре, в разговорно-бытовой речи и в некоторых жанрах художественных текстов широко употребляются и формы нестянутые прилагательных: зеленый - зеленая - зеленое - зеленой. Употребление форм нестягнених прилагательных в современном литературном речи стилистически ограничено, в какой-то степени воспроизводит собой определенную украинскую языковую прошлое, национально окрашенную и оригинальную, самобытную: Горы мои високії! Простите високії, мне! Високії и голубії! Лучшие в мире и найсвятії! (Т. Шевченко); Вы счастливы, пречистые звезды, Ваши лучи - ваш разговор; Если бы я ваши лучи мала, Я бы никогда не произнесла слова, Вы счастливы, високії зари... В сердце моем переможнії песнопения звучат (Леся Украинка) или: Ночи безмірнії, ночи безсоннії, Горе мое! Мозг наддал мысли невгамовнії, В сердце грыжа, словно паук тот, полоннії Сити снует (И. Франко).

Краткими прилагательными есть слова неизменны, каждое из которых имеет только одну форму. Это небольшое количество широкоупотребительных лексем: годен, мелкий, зелен, красен, готов, уверен, славен и др. В словарях краткие прилагательные обычно подаются вместе с полными прилагательными. Краткие прилагательные употребляются:

- с синтаксически означальною функцией: За воротами зеленый явор, там я буду тебя ждать (Род. творчество);

- с синтаксически предикативною функцией, когда акцентируется определенная означувана качество лица, предмета, явления: Там полон двор любистка... (М. Рыльский); Я не могу с тобой соревноваться (Нар. творчество).

Стилистически весомым, эмоционально выразительным, очевидным является прикметниковий оборот - сочетание прилагательного как синтаксически независимого слова с синтаксически зависимым от него словом или сочетаниям слов: Под самой кручей застыло болото, полное птичьего шума (О. Копыленко).

Следовательно, прилагательные - это очень важный материал для стилистики речи. Они часто используются как художественные определения (метафоры, эпитеты), которые существенно влияют на разум, на чувственную сферу человека.