Раздел IV
Культура Украины в ХVII-ХVIII вв.
ВЛИЯНИЕ УКРАИНСКОЙ КУЛЬТУРЫ НА РАЗВИТИЕ
КУЛЬТУРНЫХ ПРОЦЕССОВ РОССИИ
В казацкую сутки Украина занимала
видное место среди государств Восточной Европы. Чигирин стал центром, куда приезжали для политических и
деловых контактов послы Молдавии, Швеции, Валахии, Польши, Турции. Велись
переговоры с Францией, Англией. Это была не только гетманская, но и политическая
столица Украины.
Однако начиная с середины XVII ст.
Москва пытается нивелировать, покорить Украину, ассимилировать ее так, чтобы
даже слово “Украина” исчезло. Ограничивалась суверенность, а вскоре и
автономия. Целью политики Московского государства было покорить украинский народ духовно, лишить его научного и
образовательного потенциала. Московии нужны были кадры - от учителя до ученого, а
в тогдашней России таких учебных заведений практически не было, единственным источником
научных кадров, близких по вере и языке, была Украина. Еще переяславских
сделок Московия обращалась за интеллектуальную помощь до Киева, но нестабильная
политическая ситуация не давала возможности выполнить просьбу. После воссоединения с
Украиной в Москву уехало много ученых, учителей, специалистов разных отраслей
знаний.
При дворе царя Алексея Михайловича
украинские культура и образование были очень популярными. Выпускники
Киево-Могилянской академии Симеон
Полоцкий, учитель
царских детей, Епифаний Славенецький, Феодосий Сафонович и другие активно
влияли на становление московской культуры: зарождаются театр, хоровое пение,
литература, а за царя Федора, воспитанника С. Полоцкого, при дворе стало
общей модой все украинское - от одежды до стола.
Существенное влияние оказывала и
украинская церковь: строятся храмы в украинском стиле, а расписывают их
мастера из Украины, распространяется украинское барокко, многоголосные песнопения привезли
с собой украинские певцы. Боярин Ртищев и школы, руководимые им, приглашают
учителей из Киева. Поступают из Украины и книги - “Требник” и “Лифос” П.могилы, произведения
И. Галятовского, М. Смотрицкого, И. Гизеля и др. “Руно орошенное” Д. Туптало выдержало 8 изданий. К
Москвы выписывали много сапожников, портных, садовников. Туда перебирались ученые,
писатели, педагоги, монахи. Грамматика М. Смотрицкого и “История” И. Гизеля
были обязательными учебниками в московских школах. По словам А.
Архангельского, “киевляне, несмотря на предубеждение против них в Москве, с
второй половины XVII в. были хозяевами положения в московской Руси.
Самые лучшие, самые выдающиеся ее деятели”.
После Полтавской битвы положение
Российской империи укрепилось и одновременно усилилось давление на Украину. Петр И еще
активнее использовал потенциал украинской культуры для России. Так, Стефан Яворский стал митрополитом
Рязанским, Феофан Прокопович - заместителем президента святейшего Синода. В
Синоде и учебных заведениях всех уровней было много украинцев. Почти все
епископские кафедры были за ними, что способствовало распространению образования. Так, Гавриил
Бужинский был префектом славяно-греко-российской академии, Сильвестр
Головацкий - ректором Казанской коллегии, Варлаам Ієницький основал семинарии
в Суздале, Пскове, Коломне, Астрахани; Вельямина Пуцек-Григорович и Илларион
Рогалевський - Казанскую духовную академию и др. В отдельных епархиях украинцы
работали как миссионеры. И. Кульчицкий, епископ Иркутский, основал школы для
монголов, И. Нерунович обращал в православие тунгусов, Ф.Лещинський выполнял
миссию среди камчадалов и калмыков. Российский Синод, учитывая их опыт,
в 1742 г. обратился к Киевской академии с просьбой обобщить методики проповедей христианства среди
калмыков.
Украинцы имели большой авторитет как
педагоги. После основания новых школ Синод приказал откомандировать в Московии
учителей, аргументируя это тем, что “в Киево-Печерском монастыре живут мужи,
способны к изучению философии, риторики и пиитики”. Они вводили свои
методы обучения, язык, учебники. Характерно, что О. Сумароков жаловался на педагогов-украинцев,
которые испортили русский язык, поскольку все школы были укомплектованы ими.
Посланцы Киева способствовали распространению в
Москве силлабической поэзии, драматической литературы и театра. Россияне
ознакомились с драматическим произведением С. Полоцкого, Д. Туптало, Ф. Прокоповича,
Л.Горки, С. Ляскоронского; были учреждены театры в Казани, Тобольске,
Новгороде и других городах.
Поскольку выходцы из Украины свободно
владели греческом, латинском, немецком, французском, польском, итальянском,
турецком языках, они работали в разных учреждениях, во всех иностранных
посольствах в Лондоне, Париже, Пекине, Лейпциге, Варшаве.
Украинские ученые заложили основы
российской науки: экономист А.Рубановський, агроном Есть. Десницким, ориенталист
С. Тодоровский и др. Обычным явлением было то, что выходцы из других стран в
России становились национальной гордостью. Так, украинец В. Капнист стал
“русским” поэтом, украинцы М. Березовский, Д. Бортнянский и А.Ведель -
создателями “русской” музыки, Боровиковські отец и сын стали гордостью
“русского искусства” и др.
Следовательно, образовательные, художественные, научные воздействия
Украины на формирование и развитие русской культуры неоспоримы.