Немецкий язык
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Deutsch die besten themen - лучшие устные темы по немецкому языку

III. GEBIETE UND ST DTE DER UKRAINE

(РЕГИОНЫ И ГОРОДА УКРАИНЫ)

 

Das Gebiet Kirowohrader

 

Das Gebiet liegt im zentralen Teil der Ukraine im Zwischenflussland des Dnipro und des Südlichen Buh.

Область находится в центральной части Украины, в междуречье Днепра и Южного Буга.

 

Die Gebietsfläche beträgt 24 600 km2.

Площадь области - 24 600 км2.

 

Die Bevölkerungszahl ist 1 183 800 Einwohner.

Количество население составляет 1183,8 тыс. жителей.

 

Das Gebiet teilt sich in 21 Bezirke mit 12 Städten.

Область делится на 21 район и 12 городов.

 

Das Gebietszentrum ist die Stadt Kirowohrad.

Областной центр - город Кировоград.

 

Das Gebiet liegt in einer Ebene mit Anhöhen.

Область расположена на равнине с возвышенностью.

 

Am Dnipro gelegene Anhöhe bildet die Geländegestaltung des Gebiets.

Приднепровская возвышенность образует рельеф области.

 

Die Flüsse gehören zum Dniprobecken und zum Becken des Südlichen Buh: der Zybulnyk, der Ingulez, der Ingul, die Synjucha und die Synyzja.

Реки относятся к Днепровского бассейна и бассейна Южного Буга: Цыбульник, Ингулец, Ингул, Синюха и Синица.

 

Es gibt hier auch zwei große Stauseen - der Krementschuger und Dniprodsershynsker.

Здесь есть также два крупных водохранилища - Кременчугское и Днепродзержинское.

 

Das Gebiet liegt in der Waldsteppe - und in der Steppenzone.

Область лежит в лесостепной и степной зонах.

 

Das Gebiet ist an Bodenschätzen reich: an Braunkohle, Eisenerz, Torf, Nickelerz, Baustoffe, Gold und andere.

Область богатая на полезные ископаемые: бурый уголь, железную руду, торф, руду никеля, строительные материалы, золото и другие.

 

Das Klima ist hier gemäßigt kontinental - der Winter ist mild und der Sommer ist heiß.

Климат здесь умеренно континентальный - зима холодная, а лето жаркое.

 

86,9 % der Bevölkerung sind Ukrainer.

86,9 % население - украинцы.

 

Das Gebiet ist industriell-landwirtschaftlich.

Область - индустриально-сельскохозяйственная.

 

Es liefert dem s lande landwirtschaftliche Maschinen, hydraulische Pumpen, Halbleiterstoffe, Graphit, Granit, Zucker und Öl.

Она поставляет стране сельскохозяйственные машины, гидравлические насосы, полупроводниковые материалы, графит, гранит, сахар и масло.

 

Im Gebiet gibt es große Maschinenbaubetriebe, Hüttenindustrie und das Werk der Reinmetalle.

В области являются крупные машиностроительные предприятия, металлургическая промышленность и завод чистых металлов.

 

Die größten Industriezentren sind Kirowohrad, Olexandrija, Pomitschna, Nowomyrhorod und andere.

Крупнейшие промышленные центры - Кировоград, Александрия, Помошная, Но - вомиргород и другие.

 

Es gibt auch Leichtindustriebetriebe.

Есть также предприятия легкой промышленности.

 

In der Landwirtschaft werden Winterweizen, Mais, Buchweizen, Zuckerrüben und Sonnenblumen angebaut.

В сельском хозяйстве выращивают озимую пшеницу, кукурузу, гречиху, сахарную свеклу и подсолнечник.

 

Hier ist auch Viehzucht entwickelt.

Здесь также развито животноводство.

 

Die Hauptverkehrsader verbinden das Gebiet mit Kyjiw, Donbass und mit dem südlichen Teil der Ukraine.

Главные транспортные артерии соединяют область с Киевом, Донбассом и с южной частью Украины.

 

Im Kirowohrader Gebiet wurden viele berühmte Она geboren: die Schriftsteller W. Wynnytschenko, J. Janowsky, I. Mykytenko, der Dichter J. Malanjuk, die berühmten Dramatiker und Schauspieler I. Karpenko-Kary, M. Kropywnyzky, der Pädagoge W. Suchomlynsky und der Kosmonaut L. Popow.

В Кировоградской области родилось много известных людей: писатели В. Винниченко, Ю. Яновский, И. Микитенко, поэт Ю. Маланюк, известные драматурги и актеры И. Карпенко-Карый, М. Кропивницкий, педагог В. Сухомлинский и космонавт Л. Попов.

 

Wörter und Wendungen

 

das Zwischenflußland - междуречье

betragen (u, а) - составлять

die Bevölkerungszahl - количество населения

die Ebene - равнина

die Anhöhe - возвышенность

die Geländegestaltung - рельеф

die Braunkohle - бурый уголь

das Eisenerz - железная руда

der Halbleiter - полупроводник

die Hüttenindustrie - металлургическая промышленность

der Buchweizen - гречка

anbauen (te, t) - выращивать

die Viehzucht - животноводство

die Hauptverkehrsader - главная транспортная магистраль

 

Fragen zum Text

 

1. Wo liegt das Kirowohrader Gebiet?

2. Was bildet die Geländegestaltung des Landes?

3. Liefert Was das Gebiet dem Land?

4. Welche Industriebetriebe gibt es im Kirowohrader Gebiet?

5. Welche berühmten Menschen wurden hier geboren?