6.6. Работа со словарями
Программы средней школы предусматривают работу со словарями как неотъемлемый
компонент обогащения лексического запаса учащихся. Словари все больше становятся
важными справочниками, помогающие учащимся уточнить значение и происхождение
слова, его произношение и правописание, перевод с украинского языка на русский и
наоборот, принадлежность к синонимического ряда и т.п.
Украинская лексикография обогатилась рядом словарей, с которыми необходимо
ознакомить учащихся. Это прежде всего "Словарь украинского языка" (К.,
Наукова думка, 1971 - 1981) в 11 томах, "Краткий толковый словарь" (К, Советская
школа, 1978),
"Орфографический
словарь украинского языка" (К., Научная мысль, 1999), "Орфоэпический
словарь" (К, Советская школа, 1984), "Словарь синонимов" (К, Наукова думка, 1999) в 2 томах,
"Словарь иноязычных слов" (УСЭ, 1974) и др. Хорошо ознакомить детей с основными типами словарей - энциклопедическим и
лингвистическими, научить пользоваться ими.
В практической работе учащиеся обращаются в основном к лингвистических словарей, с
которыми работают на уроках и дома, выполняя разнообразные задания.
Обучение детей пользоваться толковым словарем начинается с уроков
лексикологии в 5 классе и продолжается в последующих. Смысл этой работы - дать сведения о
толковый словарь и словарную статью, пометки, используемые в
словарных статьях.
Ознакомление
с толковым словарем происходит в 5 классе на специальном уроке, посвященном изучению значения
слова. Ученики узнают о том, что объяснение значений слов подается в толковых
словарях, состоящие из отдельных статей, размещенных в алфавитном порядке.
Словарная статья состоит из заголовка объяснимого слова, на котором стоит
ударение, грамматические пометок, толкование значения слова, примеров на употребление
слова в речи.
Для закрепления знаний учащихся о толковый словарь предлагаем ряд упражнений: 1) отыскать слово в
словаре и прочитать словарную статью; 2) прочитать части словарной статьи; 3) выяснить новые
сведения о анализируемое слово; 4) сравнить собственное толкование слова с тем, что представлено в
словаре.
Изучая лексические понятия, дети пользуются толковым словарем для
ознакомление с различными признаками слова (многозначностью, синонімією, отношением
к того или иного лексического слоя и т.п.). Ученики узнают о стилистических
пометки в словаре и учатся их распознавать.
Недостаточное количество толковых словарей затрудняет использование их в школьной
практике. Но несмотря на это, можно организовать работу так, что каждый ученик
научится им пользоваться. На одном из уроков стоит ознакомить учащихся с
построением словаря. Поскольку ученики уже знают порядок размещения эли в в
словаре, концентрируем их внимание на том, что часто слово имеет несколько значений, и
следовательно, надо выбрать то значение, которое больше подходит по смыслу.
Такая же работа проводится с переводимым русско-украинским словарем в
школах с русским языком преподавания. Перевод применяем для объяснения
различия в написании отдельных слов на русском и украинском языках, а через
это связываем его с изучением таких тем: "Правила употребления мягкого
знака", "Упрощение в группах согласных", "Склонение и
написания количественных числительных" и др.
В 5 классе следует ознакомить учащихся с этимологическим и, похоже, устоявшимся фразеологическим словарем В
этом же классе дети работают со словарем иноязычных слов.
Навыки применения словарей совершенствуются на уроках української мови в
следующих классах и на уроках других предметов.