СИНТАКСИС И ПУНКТУАЦИЯ
Прямая и косвенная речь. Диалог
Замена прямой речи косвенной
Прямую
язык можно заменить на косвенную. Для этого надо:
1) преобразовать
слова автора в главную часть, а прямую речь в подрядную часть
складнопідрядного предложения, соединив их союзами что, будто
(прямая речь - розповідне предложения), чтобы (прямая речь - побудительное
предложения), связующими словами кто, что, какой, чей, когда, где и др.
или союзом или (прямая речь - вопросительное предложение);
2) поставить
личные местоимения 1-го и 2-го лица в форме 3-го лица;
3) заменить
притяжательные местоимения мой, твой, мое, твое, его, моя, твоя - на ее и
др.;
4) соответствующим
образом изменить и формы глаголов;
5) изъять
обращения, междометия, а иногда и вставные слова, частицы.
Приведем
пример замены прямой речи косвенной при пересказе текста. Предложения с косвенной
языке, а также все необходимые замены взяты в квадратные скобки.
Черный
лошадь легко ступал возле тротуара и косував на меня [Владыка] темным глазом. Это
было большое доброе глаз. В нем будто плавала золотая искринка. И еще в нем
отражалась улица и я [он] сам - крошечный, почти незаметный. Мне
[Мальчику] казалось, что конь чуть улыбается.
- Ну,
чего же домой не бежишь? - вдруг услышал я голос всадника. [Вдруг Владик услышал
голос всадника, который спросил, чего он не бежит домой.]
- Не
хочу,- сказал я и взглянул вверх. [Мальчик сказал, что не хочет, и взглянул вверх.]
Мне
[Владику] понравилось лицо этого человека: твердое, серьезное, но не
сердитое.
И очень неожиданной была его улыбка - быстрая и ласковая.
- Не
хочешь...- сказал он.- А прокатиться хочешь? [Тогда он спросил, не хочет
мальчик прокатиться.]
Прокатиться?
Я [Мальчик] ошеломленно выдохнул «угу» и даже не успел испугаться. Он [Всадник]
легко спрыгнул с седла и сильными руками взметнул меня [его] коню на спину.
Я
[Владык] оказался на чем-то твердом впереди седла. Сидеть было далеко не так
удобно, как думал. Жестко и страшновато. Но большие ладони крепко держали меня
[его] за бока.
- Не
боишься? [Всадник спросил, не боится Владык.]
В. Крапивин