XI. DIE FREIZEIT
(СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ)
In der Bibliothek
Die Literatur übt auf das geistige Leben der
Gesellschaft einen großen Einfluss.
Литература
очень влияет на духовную жизнь общества.
Meine Lieblingsbeschäftigung ist das Lesen.
Мое
любимое занятие - чтение.
Ich interessiere mich besonders für die Werke der
schönen Literatur.
Особенно
я интересуюсь произведениями художественной литературы.
Obwohl ich eine gute Hausbibliothek habe, besuche ich
oft die Stadtbibliothek.
Несмотря
на то что дома у меня хорошая библиотека, я часто посещаю городскую библиотеку.
Diese Bibliothek ist ein großes und modernes Gebäude.
Эта
библиотека - большое и современное здание.
Sie hat verschiedene Abteilungen: für schöne,
техническому, wissenschaftliche und ausländische Literatur.
В
ней есть разные отделы: художественной, научно-технической и иностранной литературы.
Es dort gibt auch einen gemütlichen Lesesaal.
Там
есть также уютный читальный зал.
Jeder kann der Leser Bibliothek sein.
Каждый
может стать читателем библиотеки.
Man muss nur eine Lesekarte haben, um die Bibliothek zu
benutzen.
Надо
только иметь читательский билет, чтобы пользоваться библиотекой.
Man darf Bücher und Zeitschriften für zwei
Wochen ausleihen.
Книги
и журналы можно брать на две недели.
Man muss aber alle Bücher in Ordnung halten.
Но
необходимо держать все книги в порядке.
Vor kurzem lieh ich dort ein interessantes Buch aus.
Недавно
я взял там книгу.
Es ist der Roman von Dieter Noll "Die Abenteuer
des Werner Holt".
Это
роман Дитера Нолля «Приключения Вернера Хольта».
Der Autor beschreibt das Leben eines jungen Deutschen während
des Zweiten Weltkrieges und in den ersten Nachkriegsjahren.
Автор
описывает жизнь молодого немца во время Второй мировой войны и в первые послевоенные
года.
Der Held des Romans, ein siebzehnjähriger Junge,
heißt Werner Holt.
Героя
романа, семнадцатилетнего юношу, зовут Вернер Хольт.
Er war Soldat in der faschistischen Armee.
Он
был солдатом в фашистской армии.
Als der Krieg zu Ende war, kam er zu seinem Vater, der
als Wissenschaftler in einem Werk im demokratischen Berlin arbeitete.
Когда
война кончилась, он приехал к своему отцу, который работал ученым на
одном из предприятий в демократическом Берлине.
Hier lernte Werner gute Menschen kennen.
Здесь
он познакомился с хорошими людьми.
Werner wollte auch etwas im Leben und erreichen
beschloss, zuerst die Abendschule zu absolvieren und dann weiter zu studieren.
Вернер
также хотел достичь в жизни чего-нибудь и решил сначала закончить вечернюю
школу, а затем учиться дальше.
Dieser Roman erschien 1960 und hatte гроссен
Erfolg.
Этот
роман появился в 1960 году и имел большой успех.
Er wurde in viele Sprachen übersetzt, auch ins
Russische.
Он
был переведен на многие языки, в том числе и на русском.
Wörter und Wendungen
der Einfluß (die Einflüsse) - влияние
ausleihen (ie, ie) - брать
напрокат
Fragen zum Text
1. Welche Rolle spielt die Literatur im Leben jedes
Menschen?
2. Welche Bücher machen Sie auf einen besonders
großen Eindruck?
3. Haben Sie
den Roman „Die Abenteuer des Werner Holt“ gelesen oder sich die Verfilmung
dieses Romans im Fernsehen angesehen?
4. Welches Buch hinterließ in Ihrer Seele eine
tiefe Spur?
5. Was schöpfen Sie aus den Büchern?