VII. DIE AUSBILDUNG IN UNSEREM LEBEN
(ОБРАЗОВАНИЕ В НАШЕЙ ЖИЗНИ)
Das Hochschulbildung in der Ukraine
Die Hochschulbildung in der Ukraine hatte einen langen
Dornenweg der Entwicklung.
В
высшего образования в Украине был долгий и тернистый путь.
Die ältesten Hochschulen der Ukraine sind die
Universität in Lwiw (1661) und Kyjiwo-Mohyljanska Akademie (1701).
Старые
университеты Украины - университет во Львове (1661) и Киево-Могилянская Академия
(1701).
Man unterrichtete zuerst nur die allgemeinbildenden
Lehrfächer, erst in der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts wurden
Medizin, Astronomie, Erdkunde Baukunst und dann, Malerei und andere eingeführt.
Сначала
преподавались только общеобразовательные предметы, только в первой половине 18 века
были введены медицина, астрономия, география, а потом архитектура, живопись и
другие.
Die Studierenden waren vorwiegend aus den wohlhabenden
Familien: reichen Kosaken, der Geistlichkeit und den Kleinbürgern.
Студенты
были преимущественно из состоятельных семей: богатых казаков, духовенства и мещан.
Zu dieser Zeit entstanden auch Kollegien: in Charkiw
(1727) und in Tschernihiw (1700).
В
это время появились также коллегиумы в Харькове (1727) и в Чернигове (1700).
Sie wurden Zentren der Bildung in der Ost - und
Nordukraine.
Они
стали центром образования в восточной и северной Украине.
Im 19. Jahrhundert wurden viele Universitäten
gegründet: Charkiwer Universität (1805), Kyjiwer (1834), in Odessa
(1865).
В
19 столетии были основаны университеты: Харьковский (1805), Киевский (1834),
Одесский (1865).
Hervorragende Schriftsteller, Gelehrte, Pädagogen
waren unter den Absolventen dieser Universitäten.
Выдающиеся
писатели, ученые, педагоги были среди выпускников этих университетов.
Die Türen der Hochschulen sind für heutige
Jugendliche weit geöffnet.
Двери
этих учебных заведений широко открыты для молодежи сегодня.
Die Schulabgänger, die das Reifezeugnis haben, können
auf verschiedene Hochschulen gehen.
Выпускники,
которые имеют аттестат зрелости, могут поступать в различных учебных заведений.
Es gibt heutzutage eine große Anzahl der
Hochschulen: Fachhochschulen, Universitäten und Akademien.
Сегодня
есть много учебных заведений: технические университеты и академии.
Die Abiturienten haben Aufnahmeprüfungen.
Абитуриенты
имеют вступительные экзамены.
Wenn sie die Prüfungen erfolgreich ablegen, werden
sie immatrikuliert.
Если
они удачно сдают экзамены, их причисляют.
Die meisten Universitäten und Hochschulen sind
staatlich und gebührenfrei, aber in некоторые muss man kontraktmäßig
Studiengebühren zahlen.
Большинство
университетов и учебных заведений - государственные и бесплатные, но в некоторых
нужно в соответствии с контрактом платить за обучение.
Mit jedem Jahr wüchst die Zahl der Bewerber, aber
es gibt leider wenig Studienplütze.
С
каждым годом растет количество поступающих, но, к сожалению, мест для обучения
маловато.
Das Studium an den Hochschulen dauert durchschnittlich
5-7 Лет.
Обучение
в учебном заведении продолжается в среднем 5-7 лет.
Am Ende des Studiums machen die Studenten Staatsexamen
und das Diplom.
В конце
обучения студенты сдают государственные экзамены и защищают дипломные работы.
Nach jedem Semester legen sie Prüfungen und Vorprüfungen
ab.
После
каждого семестра сдают экзамены и зачеты.
Im 4. und 5. Studienjahr haben die Studenten
Praktikum, um Fachkenntnisse zu vertiefen, praktische Erfahrungen zu sammeln
und im Kollektiv arbeiten zu können.
На
четвертом и пятом курсах у студентов практика, чтобы углубить свои знания по
специальности, накопить практический опыт и уметь работать в коллективе.
Die fortgeschrittenen Studenten bekommen das
Stipendium, die leistungsstarken - das Leistungstipendium.
Студенты,
что достигли успеха, получают стипендию, лучшие за успехами - высшее.
Es gibt auch ein Fernstudium.
Есть
также заочное обучение.
Die Umwandlungen, die heute in unserer Gesellschaft
stattfinden, wirken auf den Inhalt und die Methodik der Ausbildung ein.
Изменения,
которые сегодня имеют место в нашем обществе, влияют на содержание и методы
обучение.
Die wissenschaftlichen Kader entwickeln, die
Hochschulen und die wissenschaftlichen Forschungsinstitute.
Научные
кадры готовят учебные заведения и научно-исследовательские институты.
Das sind Studenten oder Fachleute, die sich nach dem
abgeschlossenen Hochschulstudium auf einen этого höheren akademischen Grad
vorbereiten.
Это
студенты или специалисты, которые после оконченного высшего образования готовятся к более
высокой ученой степени.
Wörter und Wendungen
der Dornenweg - тернистый
путь
die Geistlichkeit - духовенство
die Kleinbürger - мещане
immatrikulieren -вносить
в списки (студентов)
gebührenfrei -
бесплатно
der Bewerber - претендент
(вступающий)
leistungsstark -
лучший (по успеваемости)
das Leistungsstipendium - повышенная стипендия
die Umwandlung -
преобразования
einwirken (te, t) - влиять
der Grad - степень
Fragen zum Text
1. Was unterrichtete man an den ersten Hochschulen?
2. Welche Bedeutung hatten die Universitäten?
3. Wer konnte früher auf che Hochschulen gehen?
4. Was legen die Studenten nach jedem Semester ab?
5. Welche Universität möchten Sie beziehen?