Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Стилистика украинского языка

Евфонія (благозвучие) вещания

 

Одним из положительных и, одновременно, определяющих признаков речи является его евфонія, благозвучие (греч. eophonia, от eu - хорошо и phone - звук). Это качество речи достигается определенными языковыми средствами, преимущественно лексическими и фонетическими. Исключительно важными и прямыми элементами речевой евфонії есть эвфемизмы - слова или сочетание слов, которыми заменяют точные названия с отрицательным, неприличным или неприятным эмоциональной окраской, напр.: неразумный вместо глуп; акция вместо убийство; она в деликатном положении, не сама, готовится стать матерью вместо привычного она беременна; хирургическое вмешательство вместо операция; не выдумывайте, не говорите неправду вместо не врите т.д.

Итак, эвфемизмы - это слова и сочетания слов, которые используются вместо прямых названий предметов, явлений, действий. Они нередко обозначены образностью, позитивной или негативной эмоциональностью, экспрессией. Довольно часто евфемістичними тенденциями упрощается, следовательно облегчается, фонетическое звучание слов.

Некоторые эвфемизмы порожденные мысленно-речевым табу (франц. tabou, от полінез. tapu - запретный, священный) - запретом на употребление определенных слов, что предопределяется мистически-запретительными, социально-политическими, в частности цензурными, культурными и морально-этическими факторами. Лица с ненаучным мышлением могут верить в то, что употребление определенных слов, выражений (языковое табу) неизбежно ведет к наказания. Через такую суеверность, суеверие прямые названия кого-то или чего-то заменяются косвенными, которые в основном обозначены эмоциональностью. Особенно характерны такие явления для разговорно-бытовой речи. Например, название черт некоторые заменяет словам леший, леший, тот, оно и даже отец, змею называют длинной, могилу гробом, мертвого - покойным и т.д. Табу (запрет или избегание определенного слова) может предопределяться отчетливым социальным фактором: скажем, в советские времена считалось «националистическим» употребление слова мамочка в отношении Украины.

Евфонія вещания чаще всего создается такими выразительными языковыми средствами, языковыми единицами:

- определенными словами и сочетаниями слов, стилистически удачной для некоторых речевых ситуаций структурой предложений, которыми гармонично воспроизводится положительный языково-чувственный состояние человека;

- стилистически удачным использованием определенных фонетик о звуковых ресурсов, которыми может создаваться мелодичность звучания, образность висловлюваного.

Надо различать евфонію (благозвучие) языка и евфонію (благозвучие) вещания. Евфонія языка - это только своеобразная материально-фонетическая, лексическая, фразеологічна, грамматическая и стилистическая возможность, способность языка, т.е. естественная мелодичность ее разнотипных единиц. Евфонія речь - это конкретное благозвучное использования имеющихся в языке средств, ее единиц - от фонетических до синтаксических.

Одним из средств евфонічного речи служат такие разновидности звуковых повторов, как асонанс, аллитерация, анафора, эпифора и т.д., ритм и вообще ритмомелодика.

Чаще всего благозвучие речи создается на фонемному и фонемно-морфемному уровнях, отбором стилистически удобного для произношения служебного слова, определенной фонемы (звука) в составе слова или афікса - префикса, суффикса или окончания: в - в - в - во - ви, от - от, с - с - с, бы - бы, и - й, ж - же, -ся - -сь, -ты - ть, хоть - хотя, еще - еще и др. Напр.: в глазах - в поле; - в (ве-, во- ) сне; он вошел - она вошла; он отдохнул (одпочив) - она отдохнула; И тихо, как из дали, из воспоминаний... повествовала она о жизни своей (А. Головко); писала бы - писал бы; он идет (ср. он идет - сложно для произношения, немилозвучно) - она идет; дружеские и интимные отношения, а не дружеские и интимные; поднимались вверх поднимались вверх; работать утром - работать утром; будем - будем; он еще в доме (еще - оттенок розмовності, фольклорности) - она еще в доме; сыну - сыну; по-юношески - по-юношески; разговариваю по-украински - ...по-украински; на поэтому стороне - на той стороне.

Евфонії (благозвучия) также способствуют:

- упрощение в группах согласных: неделю недели, вести - вестник, радость - радостный, волость волостной;

- вставка гласного между согласными (окно окон, весны весен) или согласного между гласными (паук, героика: геро[и]ика), ср. рус. паук, героика);

- добавление гласного в начале отдельных слов: ржавчина, мгла, ухо, улица;

- исчезновение начальной фонемы: игла, игра, Игнат;

- вставка между согласными гласного звука с целью устранения стечения согласных: огнь (церковнослов'янське и древнеукраинское) и огонь (современное);

- явление диссимиляции (розподібнення) кто из кто: из двух прорывных кат сформировалось звукосочетания с фрикативного и прорывного, что облегчило произношение этого слова.

Основу евфонічного вещание составляет ему свойственна своеобразная фонетическая сущность, нормативная и стилистически мотивирована произношение отдельного звука и разнообразных сочетаний звуков, соблюдение орфоэпических, интонационных и других норм. Вследствие наибольшей ориентации на соблюдение признаков евфонічності вещания создаются художественные тексты, особенно поэтические. Эвфемизмы также является достаточно важным признаком некоторых жанров публицистического вещания, именно тех его текстов, которым свойственна повышенная эмоциональность, создаваемая актуальностью содержания и языковыми средствами образности - тропами, синонімікою, выразительной мелодичностью, другими средствами речевой эстетики.

Итак, евфонія вещания - одна из желательных признаков речи в пределах всех стилей языка, но больше всего стилистическое совершенство в использовании евфонізмів проявляется в речи художественном.