Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Фразеология современного украинского языка

Раздел 4

 

СООТНЕСЕННОСТЬ ФРАЗЕОЛОГИЗМА И СЛОВА

 

Изучение фразеологии связано с так называемым укрупнением лексики. Принцип укрупнения реализуется таким образом: чем шире изучается синтагматична сочетаемость слов, тем отчетливее проявляются более глубокие парадигматические группировки в лексике. Разрабатывается так называемая лексикология словосочетаний - фразеология. Если в работах конца 50-х - начале 60-х годов фразеологизмы еще так или иначе трактуются в отношении отдельного слова (имеют опорное слово или не имеют его; понимаются как эквивалентные слову не эквивалентные ему), то позже они квалифицируются как специфические единицы лексической системы языка, которые непосредственно нельзя приравнять к слову, но входящих в систему лексики на том же основании, что и слово - на основе отношений синонимии, антонимии, омонимии и вариантности [270: 30].

Соотнесенность слова и фразеологизма убедительно доказывается лексикографической практикой. Так, в состав многих рядов лексических синонимов "органично, как полноправные члены входят фразеологические синонимы" [120: 13]. В "Кратком словаре синонимов украинского языка" П. Деркача на 4279 рядов приходится 80 рядов лексико - фразеологических синонимов; в "Словаре синонимов русского языка" С. Александровой (1968) на 9000 рядов - 1281; в "Словаре выражений близькозначних" польского языка под редакцией С. Скорупки (1982) на 3000 синонимических рядов - 1100 рядов лексико-фразеологических синонимов. Синонимична соотнесенность этих двух разно-структурных языковых единиц используется и как средство толкования фразеологизмов в словарях. Вполне очевидна и их функциональная соотнесенность.

Таким образом, фразеологизм, кроме общего содержания понятия, который объединяет слово и ФЛ, имеет в своей семантической структуре еще и "неуловимую дополнительность значение", "семантическую дополнительность", "дополнительную семантическую множественность", фразеология семантически и функционально связана со словом, а структурно - с выражением, что и подтверждают многочисленные динамические процессы, как создание слов на базе фразеологизмов или отдельные слова - символы как семантическая основа формирования фразеологизмов.