ГЛАГОЛ
4. РАЗДЕЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ НА СПРЯЖЕНИЯ
По суффиксам основ и типами дієвідмінювання все тематические глаголы делятся на два спряжения. К И спряжения относятся глаголы, которые имеют в составе личной флексии настоящего (или простого будущего) времени, кроме форм 1-го лица единственного числа и 3-го лица множественного числа, фонему /e/: труд-эш, бывает-ешь, пуск-ешь, седые-ешь, сми-ешь-ся, бер-еіи, хоть-эш, стукн-эш, плыл-эш. Эти глаголы имеют в основах инфинитива суффикса-ува-, -ва-, -а- (в 1-м лице настоящего времени им соответствуют флексии-ую/-юю, -в, -аю/ -яю), -и- (в 1-м лице настоящего времени ему соответствует флексия-ию).
Образец дієвідмінювання
Единственное
1-я лицо танцую, разрываю, дышу, краснею, беру, жну
2-я лицо танцуешь, разрываешь, дышишь, краснеешь, берешь, жнешь
3-е лицо танцует, разрывает, дышит, краснеет, берет, жнет
Множество
1-я лицо танцуем, разрываем, дышим, краснеем, берем, жнем
2-я лицо танцуете, разрываете, дышите, краснеете, берете, жнете
3-е лицо танцуют, разрывают, дышат, краснеют, берут, жнут
Как видно из этого примера, в 1-м лице единственного числа и в 3-м лице множественного числа глаголы И спряжения имеют в окончании фонему /в/: сотр-юю - сотр-юють, случайно-ю - случайно-ют, пус - ка-ю - пуска-ют, седые-ю - седые-ют, сми-ю-ся - сми-ют-ся, бер-бер-ут, хоть-хоть-уть, стукн-в - стукн-уть, плыл-плыл-уть.
К II спряжения относятся глаголы, которые имеют в флексии настоящего (или простого будущего времени), кроме форм 1-го лица единственного числа и 3-го лица множественного числа, фонему /г/ или /и/ (после предыдущей /j/): люб-иш, крич-иш, терп-иш, біж-иш, м-рнк (гор-иш). Эти глаголы имеют в формах инфинитива суффикса-и-, -а- (в 1-м лице единственного числа настоящего времени ему соответствует окончание-у), -и- (в 1-м лице единственного числа настоящего времени ему соответствует окончание-у/ю), а также глагол с нулевым суффиксом основы бежать.
Образец дієвідмінювання
Единственное
1-я лицо люблю, кричу, терплю, лечу, бегу
2-я лицо любишь, кричишь, терпишь, гоїш, бежишь
3-е лицо любит, кричит, терпит, лечит, бежит
Множество
1-я лицо любим, кричим, терпимо, гоїмо, бежим
2-я лицо любите, кричите, терпите, гоїте, бежите
3-е лицо любят, кричат, терпят, лечат, бегут
Отсюда видно, что в 1-м лице единственного числа глаголы II спряжения, как и глаголы И спряжения имеют окончания, содержащих фонему /в/: любл-ю, крич-в, терпл-ю, біж-у, го-ю. Зато в 3-м лице множественного числа глаголы II спряжения принимают окончания, содержащих фонему /а/: любл-ять, крич-ать, терпл-ять, біж-ать,-ять.
Глаголы И спряжения в 3-м лице единственного числа настоящего времени принимают окончания-е/-есть, глаголы II спряжения - окончание-ить/-ить. В глаголах II спряжения после губных согласных в 1-м лице единственного числа и в 3-м лице множественного числа настоящего (или простого будущего) времени, а также в дієприкметниках и дієприслівниках после губных согласных основы перед гласными окончания или суффикса выступает вставная фонема /л/: люб-л-ю, люб-л-ять, люб-л-яч-ый, люб-л-ен-ый, люб-л-исходя; терп-л-ю, терп-л-ять, терп-л-яч-ий, терп-л-исходя.
Отдельного внимания заслуживают різновідмінювані глаголы, то есть такие, которые при одинаковой исходной форме могут відмінюватися по разным образцам. Сюда относятся преимущественно звукоподражательные глаголы типа кудахтать, курликати, кукарекать, мурлыкать и т.п., а также глагола метать, веревки, скакать, дергать. Они могут сохранять суффикс-а - в формах настоящего времени или же терять его. Сравн.: мугикаю, мугикаєш, мурлычет и мугичу, мугичеш, мурлычет; метаю, метаєш, мечет и мечу, мечешь, мечет. К різновідмінюваних относятся также глаголы с односложным корнем, что выступает в двух вариантах ду-/дм- (ду-ты: ду-ю, ду-ешь и дм-у, дм-эш).
Глагола вить, засучить образуют параллельные формы, принадлежащие к разным дієвідмін: сукаю, сукаєш, сукає (И спряжение) и сучу, сучиш, сучить (II спряжение).
К частично різновідмінюваних относятся глаголы, имеющие параллельные формы прошедшего времени: заціпнути - заціп, заціпла и заціпнув, реже заціпнула, промокнуть - промок, промокла и змокнув, реже змокнула, привыкнуть - привык, привык и привык, реже звикнула. Напр.: «Когда здесь как ударит гром, как хрясне! Так все и заціпли» (Анна Барвинок) - «Если бы не та коровиця, пошли бы с сумой по селу. Только того и было, капала молочко,- не дала заціпнути детишкам» (И. Чендей); «Женщина покраснела, как свекла, гневные искорки заиграли в запавших глазах, и сразу и стихли» (Панас Мирный) - «Отец Андрей поднял руку и ему: - Бушевать в моем доме не годится...- Тот и стих сразу» (Марко Вовчок).