Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Грамматика украинского языка

ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

9. СУБСТАНТИВАЦІЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

 

Субстантивація является одним из видов міжкатегоріальної транспозиции, когда слова одной части речи употребляются в роли другого, в этом случае прилагательное перестает выражать признак и приобретает предметного значения, то есть выполняет функцию существительного, напр.: «Пока на передовой было спокойно, до тех пор и Багиров вел себя смирно» (А. Гончар); «Певцы, Не марте, ученые, не ищите, Кто был тот царь и как ему имя» (Леся Украинка). Существует три степени субстантивації прилагательного: синтаксический, морфологический и семантический. Условием для синтаксического перехода прилагательного в существительное является наличие словосочетания, где зависимым от опорного существительного компонентом выступает имя прилагательное. Под влиянием контекста в словосочетании происходит опущение, то есть редукция, опорного существительного, вследствие этого прилагательное, попав в позицию последнего, берет на себя его функции. Приспособление прилагательного выполнять роль существительного - называть уже не признак предмета, а сам предмет - сопровождается одновременной трансформацией грамматических категорий рода, падежа и числа. С словозмінних и зависимых категории падежа и числа превращаются в словозмінні, но независимые категории. Подобно существительному, трансформированные прилагательные вступают в валентный связь с глаголами - присудками и численно характеризуют предметы, категория рода с словозмінної становится классифицирующей; прилагательное «присваивает» себе грамматическое значение рода опущенного существительного, теряя способность изменяться по роду, при этом субстантивовані лексемы сохраняют морфологическую форму прилагательного, напр.: «...Тарас Григорьевич встретил на набережной большая группа интересных» (О. Ильченко); «Вот она [Оксана] вышла на обніжок, и приезжие сразу же обступили ее» (А. Головко).

Прилагательное, которое функционально перешел в существительное, сохраняет за собой, кроме морфологической формы, прикметниковий тип склонения. Субстантивовані прилагательные не образуют производных субъективной оценки, что присуще основной массе существительных, ср.: дворик, мальчишка и операционная, посыльный.

Транспозиция, где прилагательное выполняет функцию существительного, но морфологически не переходит в категорию существительного, называется синтаксической субстантивацією. Субстантивовані прилагательные выполняют те же синтаксические функции, что и существительное: они являются подлежащими, дополнениями, именными частями составных присудків, имеют при себе зависимые слова, напр.: «Сытый голодного не понимает» (пословица); «Оригинал отпускной Т. Г. Шевченко разыскал и опубликовал М. И. Моренец» (Есть. Кирилюк); «Он [Юрин отец] был сегодня дежурным по гимназии» (Ю. Смолич); «Утром густой людской поток заполняет аллеи, ведущие к заводской проходной» (из газ.).

Во многих случаях субстантивовані прилагательные появляются по аналогии предыдущих образований, что уже существуют, напр.: звеньевая, ездовой, штурвальний, рассыльный, операционная и т.д. Подобные частиномовні преобразования не всегда закрепляются в языке, имеют разную продолжительность функционирования. Часть из них закрепилось в словарном составе языка, напр.: знакомый, путник, безработный, военный, следователь, ученый, уполномоченный, звеньевая, приданое и т.п., другая - напівсубстантивувалася; редуцированный существительное легко восстанавливается, и прилагательное, в определенной степени, нуждается в соответствующей языковой ситуации, напр.: редакционная (комната), передовая (статья), ранен (мужчина), слесарная (мастерская), приемная (комната), согласный и гласный (звук), ротный (командир), дежурный (ученик). Изредка прилагательные в роли существительных употребляются индивидуально, относительно какой-то ситуации, напр.: «Звезды сияют, Среди неба горит білолиций. Ива слуха соловья, Смотрит в колодец» (Т. Шевченко).

Морфологическая субстантивація сопровождается появлением в прикметникові путем афіксації или конверсии всех структурно-морфологических признаков существительного, удостоверяющий полный переход в категорию субстантива, при этом производное слово, сохраняя предыдущую лексическую прикметникову семантику, приобретает грамматической предметности и относящихся к существительному категорий рода, числа и падежа, напр.: «Твои глаза - тихая радость, Что в душе человеческие льется» (О. Олесь); «Снега, снега сыпется вокруг, И садов майская белье» (В. Симоненко); «Поэзия - это всегда неповторимость, какой бессмертный прикосновение к душе» (Л. Костенко).

При морфологической субстантивації прилагательное и производное от него существительное тождественные по семантике, однако для процесса субстантивації прилагательного необходимо, чтобы последний перешел в позицию глагола, а затем морфологізувався, напр.: широкие поля - поля широкие ширь полей.

Семантическая субстантивація, которая является редким явлением в грамматическом строе языка, основывается на ассоциативных связях между признаком, которую передает прилагательное, и предметом, для которого этот признак является основной, определяющей, напр.: белизна снега (снег белый) и постельное белье (цвет белый). При семантической субстантивації производное существительное называет предмет, один из признаков которого названа образующим прилагательным, йор.: зелень поля или огорода (от зеленый город, зеленое поле) и зелень как продукт: петрушка, укроп, салат, напр.: «Повсюду вокруг поля без деревьев, без зелени, голые» (И. Кочур); «Обязательным блюдом к обеду летом и весной должен быть салат из сырых овощей, зелени, фруктов и ягод» (Украинские блюда).