Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Грамматика украинского языка

ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

7. ПЕРЕХОД ОТНОСИТЕЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В КАЧЕСТВЕННЫЕ

 

Переход относительных прилагательных в качественные является грамматическим явлением, которое возникает и формируется в словосочетаниях относительного прилагательного с существительным другого лексического ряда, ср.: золотые часы и золотое зерно, железная лопата и железная дисциплина, туманные горизонты и туманный ответ. Изменение лексической пары или ряда слов (золотая голова, золотые руки) основывается на ассоциативных связях между признаком, переданной относительным прилагательным, и предметом, для которого этот признак является метафоризованою, перенесенной. Возможность метафоризации возникает на общих компонентах или особенностях реальной признаки и признаки, которыми обладает предмет, названный существительным из другого лексического ряда слов, напр.: золотые часы и золотая пшеница (перенос по сходству цветов), шелковая ткань и шелковая трава (сходство ощущений при прикосновении), хрустальная посуда и хрустальный воздух (сходство с прозрачностью), вражеский стан и враждебный взгляд (отношение к человеку) и т.д.

Под влиянием переноса признака в прикметникові происходит семантическая ад'єктивація: усиливается качественность с одновременным стиранием предыдущего лексического значения. Такие прилагательные семантически теряют связь с исходным для него существительным и сливаются с качественными прилагательными, напр.: железное здоровье, бархатный голос, свинцовое небо, каменное лицо, весеннее настроение, начальственный тон, лакейські привычки, волчий аппетит, лисья натура, орлиный взгляд, черепашья скорость, крокодиловы слезы, пиратский поступок, варварское отношение.