Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

ДЕЛОВОЙ УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК

Раздел 3. Грамматическая парадигма самостоятельных частей речи в деловых бумагах

3.5. Глагол

 

Деепричастия, их творения и употребление

 

Причастие - это особая форма глагола, которая называет признак предмета по действию

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

обучающий сына отец

отец, который учит сына

уважающая себя лицо

лицо, которая себя уважает

говорящий речь докладчик

докладчик, который произносит речь

исполняющий задача слушатель

слушатель, который выполняет задачи

 

В деловой украинском языке названия должностей - субстантивовані деепричастия заменены украинскими соответствиями-существительными:

заведующий (чем) - заведующий (чего);

командующий (чем) - командующий (чего);

исполняющий обязанности - исполняющий обязанностей.

Про другие аналоги калькированных форм активных причастий настоящего времени см. Приложение 3.

Активные причастия настоящего времени в современном русском языке употребляются ограниченно, в отличие от российской языка. Эти формы образуются от основы 3-го лица множественного числа настоящего времени переходных глаголов несовершенного вида при помощи суффиксов-уч- (-апелляционную жалобу-) (от глаголов И спряжения), -ач- (яч-) (от глаголов II спряжения): ведущий (телепрограммы). Соответствиями русских активных причастий настоящего времени в украинском языке есть придаточные части сложноподчиненных предложений или существительные или прилагательные: проживающий - житель; тот, кто(который) живет; заведующий - заведующий; тот, кто (который) заведует.

Активные причастия прошедшего времени aspected творятся от основы инфинитива непереходных глаголов совершенного вида с помощью суффикса-л-: дозрі(ты) - созревший, змарні(ты) - осунувшийся, мерз(ты) - мерзлый, опа(сти) - опавший, спочи(ты) - почивший. Суффикс-ну- выпадает: засохну(ты) - засохший, промокну(ты) - промокший.

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

допомігший

который (что) помог

посинівший

посиневший

подержанный

бывший

померший

умерший

 

Активные причастия прошедшего времени с суффиксом-ш-(-вш-) в русском языке не принимаются, а передаются описательно.

Особые трудности представляет поиск соответствий русским дієприкметникам. Обидно, что забываются украинские слова, а употребляются кальковані формы, поэтому предлагаем переводы отдельных причастий:

колеблющийся колеблющийся

сходящийся сходящийся

меняющийся непостоянный

исследованный исследован

исследуемый исследуемый

употребляемый в(в)живаний

Пассивные причастия имеют форму прошлого времени, которая образуется с помощью суффиксов-н-, -ен-, -т-: завершен сделанный. Глаголы с основами на-ну - и-о - могут образовывать параллельные формы причастий: выдвинуть - выдвинут, выдвинут возвращения - возвращенный, возвращен.

В пассивных дієприкметниках-н - не удваивается: сделан, нарисованный завязан, воодушевленный и др.

 

Перевод с русского языка на украинский

в следующий раз в следующий раз

на следующий день на второй, второго дня, на следующий день

следующим выступает выступает дальше

вызываются следующие лица вызываются следующие лица

следующим образом так, таким образом, в такой способ

прошлый прошлый

 

Безличная форма на -но, -то

 

Безличная форма на -но, -то есть незмінюваною формой глагола, что творится от пассивных причастий путем замены окончания на суффикс -о: написанное - написано, забит - забит, сделан - сделано, рассмотрен - рассмотрен.

В деловой речи употребляются неизменяемые глагольные формы на -но, -то вместо пассивных причастий, когда есть необходимость подчеркнуть действия, а не на признаке: выполнено, предложено, реорганизовано, достигнуто, приобретено.

Эта форма употребляется в роли главного члена в односоставных безличных предложениях: Постановление принято единогласно. При ней не бывает подлежащего, но есть прямое дополнение, выраженное 3. (Г.) падеже без предлога: решение принято, отчет заслушан, все планы рассмотрены, ошибок не подмечено.

Безличная форма выражает действие, прошедшие недавно: Последнее занятие закончено, пособия сдано. Если же речь идет о давно законченное или будущую действие, то добавляется вспомогательный глагол было или будет: В прошлом году было опубликовано пособие. Скоро будет опубликован новый пособие.