Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

ДЕЛОВОЙ УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК

Раздел 3. Грамматическая парадигма самостоятельных частей речи в деловых бумагах

3.5. Глагол

 

Деепричастия, их творения и употребление

 

Дієприслівник - это особая форма глагола, которая указывает на дополнительное действие.

Дієприслівник употребляется лишь тогда, когда в предложении до одного деятеля относится как минимум два действия.

Деепричастия несовершенного вида образуются с помощью суффиксов-учи- (-ючи-) и-ачи-(-исходя): сочиняя, читая; совершенного - с помощью суффикса-вши- (-ши): написав, прочитав.

 

Особенности использования глагольных форм в деловых бумагах

1. Надо использовать только книжные глаголы и их формы: активизировать, дезинформировать, деноминировать, доминировать, дрейфуя, регламентировать, символизировать, формулируя т.д.

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

отчитываться

отчитываться

верховодить

председательствовать, руководить, управлять, возглавлять

 

2. Избегать сослагательного наклонения:

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

предприятия смогли бы выполнить заказ, если бы...

предприятия выполнят (смогут выполнить заказ, если...

исполнитель сообщил бы заранее, если бы...

заблаговременное уведомление исполнителя было возможно лишь при условии...

 

3. Формы глаголов повелительного наклонения следует употреблять, учитывая конкретную ситуацию, условия общения и нормы речевого этикета.

4. В документах распространенной является форма глаголов 3-го лица единственного числа:

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

вызов

вызывает

уклада

заключает

 

5. Отдается предпочтение активным конструкциям над пассивными или же используется безличная конструкция с глагольными формами на-но, -то:

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

решение было досрочно выполнено нашей группой

наша группа досрочно выполнила решение (решение досрочно выполнено)

главная внимание им уделяется...

главную внимание он уделил... (уделено главное внимание)

инспекторы, которые назначаются комиссией...

инспекторы, которых назначает комиссия... (инспекторов назначено комиссией)

 

6. Не употребляются разговорные формы и глагольные формы настоящего времени:_____________________________________________________

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

носе

носит

просит

просит

работает

делает

 

7. Не употребляются формы передминулого времени:

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

информация поступала была

информация поступала

я выполнил был

я выполнил

проект (были) согласовали были

проект согласовали

обращение поступило было

обращение поступило

 

8. Не нарушать нормы употребления форм зависимого слова:

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

свидетельствовать факты

свидетельствовать о фактах

отмечать об успехах

отмечать успехи

доказать информацию о

доказать информацию

овладеть профессии

овладеть профессию

 

9. Оказывать предпочтение составленным формам глаголов несовершенного вида в будущем времени:_________________________________________

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

перечислять

будем перечислять

будем работать сегодня

будем работать сегодня

 

10. Широко использовать причастия и деепричастия, но избегать ненормативных форм (т.е. разговорных вариантов) или заменять их существительными, существительными с предлогами (описательная конструкция), глаголами:

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

окружающая среда

окружающей среды

знающий работник

осведомлен работник, который хорошо знает разбирается, обладает

бывшие участники

бывшие участники

запрашивающий делегат

спрашивающий; делегат, который спрашивает (задает вопросы); тот, кто спрашивает

дающийся обещание

тот, кто дает обещание

считающее доходы

счетовод; который (кто) считает прибыли

господствующая мнение

господствующая мнение

кажучий речь

говорящий; который (кто) говорит

не несмотря на объективные причины

несмотря (несмотря) на объективные причины

 

Однако отдельные формы активных причастий настоящего времени с суффиксами-уч (-апелляционную жалобу), -ач (-яч) начали использовать, но в функции определения, а не главного компонента дієприкметникового оборота. Например:

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

сотрудник, исполняющий служебные обязанности

исполняющий служебных обязанностей (или сотрудник, который выполняет служебные обязанности)

академик, управляющий новым отделом

управляющий новым отделом (или академик, который руководит новым отделом)

 

Это же касается и активных причастий прошедшего времени с суффиксом-л-:

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

студенты, замерзшие от холода

замерзшие студенты (или студенты, которые замерзли от холода)

 

Сфера использования активных причастий - в основном терминологическая лексика: действующий вулкан, лімітуючий режим.

11. Иногда в деловой сфере необоснованно используется форма давайте в повелительном наклонении. Избежать этого можно, употребляя формы 2-го лица единственного числа, 1-го и 2-го лица множественного числа, или дополнительные слова.

 

Разговорный вариант

Нормативный вариант

давайте выполним

виконаймо

давайте проголосуем

проголосуем

давайте начнем

есть предложение начать (или предлагаю начать)

 

Глагол давайте употребляется только в своем прямом значении, когда эта форма заохоти сочетается с существительным, означает определенные предметы: Давайте Ваши удостоверения; отчеты и приложения давайте мне.

Хотя и в этих случаях интонационно и с помощью несловесних средств (жеста) можно побудить к действию: Ваши удостоверение, пожалуйста; прошу отчеты и приложения.

12. Часто встречается в устном речи неправильное использование: “Я извиняюсь вместо правильного: “Извините. Глагол извиняюсь (-ся) имеет в своем составе постфикс -ся (-сь) - бывший местоимение ся, что был формой от себя - я, для сравнения: собираюсь (я собираю себя), умываюсь (я умываю себя).

 

Разговорный

вариант

Нормативный вариант

я извиняюсь (-ся), извиняюсь (-ся)

извините мне (извините, простите); прошу прощения. Простите! Прошу простить мне!

за это надо извиниться

за это надо попросить прощения или извиниться

я хочу извиниться

Извините, виноват (виноват).

Я хочу (должен) попросить у Вас прощения.

Позвольте попросить у Вас извинения (прощения).

Я не хотел причинить Вам неприятностей. Я не хотел Вас обидеть.

Прошу Вас не обижаться (не обижайтесь).

Я провинился перед Вами.

Мне очень обидно (жаль, жаль, что так произошло.

Я нанес Вам столько хлопот (огорчения, заботы, волнений, неприятностей).

Я чувствую свою вину перед Вами.