СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ ГРАММАТИЧЕСКОГО РОДА
Род аббревиатур
В категории существительного класс аббревиатур не имеет «индивидуальных» средств выражения родовой принадлежности, система передачи грамматических значений рода здесь еще окончательно не сформировалась, что обусловлено Непостоянным характером их существования, зависимостью от потребностей общественного развития: сложносокращенные названия возникают вслед за полным наименованием, а исчезают или функционируют в зависимости от судьбы этого наименования Средствами родовой квалификации аббревиатур является структура складноскороченого слова, его семантика и внешняя форма. Отдельно или в совокупности каждый из упомянутых средств актуализирует родовой признак, специфическую для аббревиатуры или ориентированную на родовую принадлежность стержневого слова.
В основном род аббревиатур определяется по родовому віднесеністю стержневого слова, которое является его грамматическим центром, при этом учитывается структура слова, вмещающий буквенные, звуковые и смешанные аббревиатуры.
В незмінюваних буквенных аббревиатурах родовая принадлежность устанавливается по родовому признаку стержневого слова, напр.: КПИ (Киевский политехнический институт), ЭВМ (электронно-вычислительная машина), АПН (Академия педагогических наук), АТС (автоматическая телефонная станция). В изменяемых и незмінюваних звуковых аббревиатурах продолжает действовать семантический принцип родовой квалификации, которую можно предсказать грамемою стержневого слова, напр.: «Обучение в вузе (высшем учебном заведении) требует тщательной подготовки» (из газ.); МГЛУ (Международная ассоциация украинистов) объединила украиноведов мира; ГАИ (дорожная автоинспекция) требовала дополнительной проверки обстоятельств азарии на шоссе.
У незначительной части звуковых аббревиатур прослеживаются случаи изменения родовой отнесенности, обусловленные внешней формой складноскороченого слова. Конечный (финальный) звук аббревиатуры воспринимается как аналогичный звук изменяемого существительного, порождая потенциальную неустойчивость родовой признаки в процессе функционирования. Так, в некоторых звуковых производных, оканчивающиеся на согласный звук, грамматический центр полного наименования является существительным среднего рода, напр.: агентство, общество, бюро; в языковом употреблении формально-грамматическая означеність среднего рода может теряться и приобретать признаки имен мужского рода, напр.: «На заседании ТУМу (Общества украинского языка...) обсуждался Закон о языках...» (из газ.).
Выравнивание категории аббревиатур признаком мужского рода распространяется также на сложносокращенные слова, где грамматическим центром полного наименования существительные с грамемою женского рода, напр.: комиссия, организация, контора, магистраль и др., сравн.: «По последним данным Интерпола (Международной организации уголовной полиции) входит 131 страна» (журн.); «Работники Жэка (жилищно-эксплуатационной конторы) заставили принести еще справки с «Київенергонагляду...» (из газ.); «Решением Вака (Высшей аттестационной комиссии) ему присвоено звание кандидата...» (из газ.).
Изменение родовой характеристики стержневого слова происходит на разговорно-бытовом уровне, в кодифицированных изданиях пока эти явления не зафиксированы, кроме ГОЭЛРО (муж. р.). Обратная тенденция к изменению грамматического значения мужского рода по внешним, формально-грамматическим показателям среднего рода имеющаяся в лексемах районо (СУММ, т. 8, с. 441), облоно (СУММ, т. 5, с. 521), которые функционируют как субстантиви среднего рода, напр.: «Все тяжелые мысли Нины уже выветрились, даже упоминания не осталось о разговоре в районо -» (А. Копыленко); «Заведующего облоно мы хоть и любили, но побаивались» (журн.).
По аналогии в существительных среднего рода на-о, -е (сравн.: депо, драже) изменила свою родовую принадлежность аббревиатура с грамматическим центром полного наименования имен женского рода самбо - система самообороны без оружия, напр.: «Существуют разные системы самообороны против вооруженного противника. В нашей стране это боевое самбо» (из газ.).
Повторное перераспределение отдельных звуковых аббревиатур по родовому віднесеністю вызванный влиянием формы слова, удостоверяющий формализацию грамматического значения категории рода существительного.
существительные двойного рода.
Существительные двойного рода являются вкраплениями в общей системе именных словоформ, выражающих специфическую, но неизменную индивидуальную, родовой признак, ср.: парень (муж. р.) и мальчишка (чел. и среды, г.) (СУММ, т. 11, с. 85), девушка (муж. р.) и девчонка (среды, г.) (СУММ, т. 2, с. 298), рыба (муж. р.) и рибисько (среды, г.) (СУММ, т. 8, с. 528), баба (муж. р.) и бабище (муж. и среды, г.) (СУММ, т. 1, с. 76). Изменение грамеми рода прослеживается как среди наименований лиц и существ, так и в сфере предметных названий, напр.: головище, гарбузище, ямище, косище, стовбурище, ножище, бородище. Кодифицированная форма имен среднего рода указывает на случаи формализации внутри категории рода.
Причины, которые вызвали изменение грамматического значения рода, кроются в самой системе языка и связаны не с семантикой, а с формой слова. Подобного типа существительные имеют одинаковую заключительная часть - суффикс и окончание-исько, -ище. Присоединяясь к образующей основы, суффикс аугментативності (збільшеності) придает производному слову оттенка огрубленности, збільшеності, но не меняет значения слова; следовательно, грамматические признаки образующей основы, в частности рода, сохраняются. Однако в языке параллельно действует закон формы слова, когда по соответствующим грамматическим значением закреплена соответствующая форма. Существительные на-исько, -ище являются выразителями отнесенности к среднего рода, напр.: пастбище, стрільбисько, стернище, дворище. Под их влиянием существительные с семой збільшеності, огрубленности, имея, хотя и разное значение, но одинаковое морфологическое строение, могут терять предыдущую родовой признак и приобретать отнесенности к среднего рода, напр.: «Но девчонка бралось и снова натужки тянуло и тянуло... песню своих предков...» (Г. Тютюнник); «... А дед (Мороз) только свое бородище гладит» (С. Олейник).
Процесс выравнивания грамматических значений с формой слова не завершается, современная языковая ситуация характеризуется наличием у таких существительных двух родов: мужского и среднего или женского и среднего, при этом взаимодействие форм мужского и среднего рода завершается, как правило, преимуществом форм мужского рода, напр.: «Вітрище непомерный здійма к небу волну навесную» (П. Воронько); «...взяла такой ножище, как коса, и идет к нему» (В. Королович). Названия лиц женского рода, переданные словоформами с-еще, еще сохраняют одноименные грамматические значения, напр.: «Вот еще разговорчивая бабище» (И. Франко). В названиях неістот доминирует обратный процесс: существительные косище, ямище, головище приобрели грамматических признаков среднего рода.
Влияние формы слова в создании системы грамматических значений иноязычных заимствований и аббревиатур свидетельствует о формализации, граматикалізацію категорий этих классов слов, которая сопровождается ослаблением связей с действительностью (потерей мотивации грамматического значения), влиянием структуры и системы грамматического строя украинского языка на возникновение в ней грамматической категории незмінюваних существительных.
В типичных, основных словоформ, которые составляют центр, или ядро, категории рода, относятся существительные парного рода.
им свойственна первичная смысловая функция, которая проявляется в различении лиц за статью, образовании противопоставленных, но однородных грамматических значений, выраженных независимо от контекста структурно-морфологическими показателями отдельного слова.
Центральными компонентами категории рода е существительные-маскулізми и существительные-фемінативи, наделенные вторичной смысловой функцией, что является результатом обобщения или перенос формы слова на номинацию второго члена оппозиции. Вторичная функция воспроизводится в условиях контекста морфолого-синтаксическими конструкциями.
Периферию категории рода в русском языке составляют вторичные существительные грамматического рода, который является только формой слова, поскольку не передает никаких черт и свойств обозначаемого объекта. Дистинктивна функция, которая различает грамматический род существительных по их семантике, имеющаяся в походных словоформах непредметного содержания (радость, исполнение, организация). Отсутствие дистинктивної функции, или невозможность мотивировать грамему рода семантикой слова, вызывает в иноязычных заимствованиях и аббревиатурах взаимопереход и появление новых грамматических значений.