Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Стилистика украинского языка

Уместность речи

 

Одной из коммуникативно-стилистических качеств речи является уместность - абстрактное существительное к прилагательного «уместен» (который соответствует обстановке): Евгений Викторович признавал уместность подобных рассуждений Преображенского (И. Ле).

Уместность речи непременный признак стилистически безупречного, совершенного, безупречного по своим содержанием и структурой речи. Реализуется она только, когда определенные ресурсы языка, его фонетические, лексические, фразеологические и грамматические средства полностью соответствующие условиям и целям каждого отдельного проявления речи, используются целесообразно и эффективно.

Самое очевидное уместность речи оказывается на протиставній основе - в сопоставлены с неуместностью: Я его луплю, а он ни гугу (Ю. Збанацкий), йор.: А профессор вдруг вместо того, чтобы рассказать, ни гугу - в этом предложении слово ни гугу приняты астилістично. Неуместной, даже нелепой, показалась бы в газете или в официальном выступлении фраза: Президент, выступая из-за, кафедры перед учеными, оценил эту событие можно точнее, тютелька в тютельку.

Уместность и неуместность речи проявляется в контексте, в конкретной речевой ситуации.

Вещание может считаться уместным тогда, когда говорящий каждый раз максимально учитывает следующие факторы:

- конкретные условия высказывания;

- цель высказывания;

- адресата речи;

- конкретную речевую ситуацию, контекст;

- психологическое состояние участников общения, их общую и специальную подготовку, кругозор, возраст, пол и тому подобное.

Уместно вещания основывается на нормативности, этических и эстетических коммуникативных качествах устного и письменного высказывания, одинаково касается диалогической и монологической форм речи. Еще в античные времена ученые обращали внимание на особенности речи. Так, Аристотель четко представлял, что «в речи писемному и в речи во время спора, у речи политической и у речи судебной» должен быть особый способ высказывания. Цицерон отмечал: «Как в жизни, так и в речи нет ничего сложнее, как видеть, что уместно».

Уместность, составляя одну из коммуникативных признаков речи, как справедливо замечает Б. Головин, постоянно имеет и непременное психологическое обоснование, зависит от сущности, естества каждого отдельного Я, его положительных и отрицательных черт характера, а также от того, глубоко или только поверхностно каждый говорящий знает язык, его структуру, умеет пользоваться ею, знает тот предмет (объект), о котором высказывается устно или письменно, от того, доброжелательно или недоброжелательно говорящий относится к другим, как при этом берется во внимание идейная позиция, уровень (общественный, научный и др.) участников разговора.

Итак, уместность вещание побольше достигается личностными качествами говорящего, его общей и речевой эрудицией, способностью высказываться мотивировано, обоснованно, следовательно, уместно, целесообразно.