Немецкий язык
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Deutsch die besten themen - лучшие устные темы по немецкому языку

III. GEBIETE UND ST DTE DER UKRAINE

(РЕГИОНЫ И ГОРОДА УКРАИНЫ)

 

Ternopil

 

An den Ufern des Flusses Seret, des linken Nebenflusses des Dnister, wo sich heutzutage die Stadt Ternopil befindet, hat vor vielen Jahrhunderten eine Siedlung gelegten.

На берегах реки Серет, левого притока Днестра, где сейчас находится Тернополь, много веков назад располагалось поселение.

 

Diese Siedlung überfielen die römisches Legionen.

На поселок нападали римские легионы.

 

Die Archäologen finden noch heute bei den Ausgrabungen viele römische Münzen.

Археологи еще и сегодня находят при раскопках много римских монет.

 

Im 13.-15. Jahrhundert tobten hier die tatarisch-mongolischen Horden.

В 13-15 веках здесь неистовствовали татаро-монгольские орды.

 

Setzten Sie die Topiljtsche (die damalige Benennung der Stadt) in Brand.

Они подожгли Топильче (прежнее название города).

 

Erst im Jahre 1540 hier wurde die Festung mit dem hohen Erdwall, dem Turm und dem Tor und auch mit dem tiefen Graben gebaut.

Только в 1540 г. здесь была построена крепость с высоким земляным валом, с башней воротами и глубоким рвом.

 

Das alte Schloss ist bis heute erhalten geblieben.

Старая крепость сохранилась и сегодня.

 

Die Festung wurde Ternopil genannt.

Крепость было названо Тернополь.

 

Zweimal wurde die Festung von den Kosaken unter B. Chmelnyzky befreit.

Дважды крепость освобождалась казаками под предводительством Б. Хмельницкого.

 

Seit 1772 gehörte Ternopil zu Österreich.

С 1772 г. Тернополь принадлежал Австрии.

 

Ab 1939 wurde es zusammen mit den anderen Städten der Westukraine an die Ukrainische Republik angeschlossen.

С в 1939 г. вместе с другими городами Западной Украины был присоединен к Украинской республики.

 

Während des Zweiten Weltkrieges war die Stadt fast völlig zerstört.

Под время Второй мировой войны город был почти полностью разрушен.

 

Zu den historischen Bauwerken gehört die Dominikaner Kirche (1749 eingeweiht).

К исторических памятников принадлежит Доминиканский собор (освящен в 1749 г.).

 

Das heutige Ternopil nimmt die Fläche von 32 km2.

Тернополь занимает сегодня площадь в 32 км2.

 

Die Bevölkerungszahl beträgt 211,6 Tausend Einwohner.

Количество население составляет 211,6 тыс. жителей.

 

Ternopil ist eines der wichtigsten industriellen Zentren der Westukraine.

Тернополь - один из важнейших промышленных центров Западной Украины.

 

Hier sind das Mähdrescherwerk, die Produktionsvereinigung "Textterno", das Werk "Watra", das Leuchten produziert, das Werk für Metallerzeugnisse und viele andere vorhanden.

Здесь есть: завод комбайнов, производственное объединение «Тексттерно», завод «Ватра», производит светильники, завод металлоизделий и много других.

 

Die Erzeugnisse dieser Betriebe sind weit außerhalb der Ukraine bekannt.

Изделия этих предприятий известны далеко за пределами Украины.

 

Ternopil ist auch die Stadt der Theater, Museen und Bibliotheken.

Тернополь также город театров, музеев и библиотек.

 

Zur Verfügung der Kunstfreunde das stehen Schewtschenko-Drama-Theater, das Puppentheater und die Philharmonie.

В распоряжении любителей искусства находится драматический театр им. Т. Шевченко, кукольный театр и филармония.

 

Für die Gäste der Stadt sind die Türen der Gemäldegalerie, des Heimatmuseums weit geöffnet.

Для гостей города широко открыты двери картинной галереи и краеведческого музея.

 

Ternopil ist die Stadt der Studenten.

Тернополь - город студентов.

 

Hier gibt es 4 Hochschulen und 5 Fachberufsschulen.

Здесь есть 4 вузы и 5 техникумов.

 

Die malerische Umgebung macht die Stadt zu einem Anziehungspunkt für die Touristen.

Живописные окрестности делают город привлекательным для туристов.

 

Die Ternopiler See ist der Stolz der Einwohner der Stadt.

Тернопольское море гордость жителей города.

 

Ternopil ist die Heimatstadt von Solomija Kruschelnyzka, deren Stimme Mailand und Warschau, Paris und Wien bewunderten.

Тернополь - родной город Соломии Крушельницкой, голосом которой восхищались и Милан Варшава, Париж и Вена.

 

Hier lebten und wirkten Lesj Kurbas, Olga Kobyljanska, Wasylj Stefanyk und viele andere.

Здесь жили и работали Лесь Курбас, Ольга Кобылянская, Василий Стефаник и много других.

 

Wörter und Wendungen

 

überfallen (ie, а) - нападать

toben (te, t) - сходить с ума

die Hörde, -n - орда

ein Brand setzen - поджигать

anschließen (o, o) an (Akk. oder Dat.) - присоединять

die Leuchte, -n - светильник

Mailand - Милан

 

Fragen zum Text

 

1. Wo liegt Ternopil?

2. Welche Zeugen der Geschichte sind erhalten geblieben?

3. Mit welchen prominenten Persönlichkeiten ist die Geschichte cler Stadt быть?

4. Wie ist hier die Industrie entwickelt?

5. Welche Sehenswürchgkeiten gibt es in der Staclt?