ДЕЛОВОЙ УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК
Раздел 5. Синтаксические структуры
делопроизводства
Вставные слова, словосочетания и
предложение
Вставными всегда есть слова: видимо,
кроме того, во-первых, во-вторых, а впрочем, итак, однако, однако, между прочим, собственно.
В зависимости от контекста являются вставными:
конечно, кажется, наконец, вообще, конечно, видно, правда, наоборот.
Вставные слова, словосочетания и
предложения выражают отношение говорящего к высказываемой мысли или характеризуют
способ ее оформления. Эти языковые единицы могут передавать различные значения:
Значение
|
Примеры
|
уверенность,
достоверность
|
бесспорно,
несомненно, безусловно, мы в этом уверены, конечно, конечно, разумеется,
действительно, понимается, действительно, правда, естественно, без сомнения, разумеется, слово
чести, по правде говоря, смею заверить, я знаю, нет сомнения
|
неуверенность,
сомнение
|
видимо,
может, а может, возможно, вероятно, наверное, видимо, видно, кажется, вероятно,
кажется, надеюсь, надо полагать, как видно, как кажется
|
эмоциональную
оценку того, о чем сообщается, чувства (радость, сожаление, удивление) говорящего
|
на
радость, на счастье, к сожалению, к большому сожалению
|
источник сообщения
|
говорят,
как говорят, по выражению, по мнению, на мою (твою, его, ее, их) мнение, на мой
взгляд, помню
|
связь
мыслей, последовательность изложения, логическая
последовательность
речи, выделения главного в
сообщении,
подчеркивание выводу
|
во-первых,
во-вторых, прежде, прежде всего, напоследок, наконец, с одной стороны, к
вещи, между прочим, кроме того, наоборот, итак, следовательно, таким образом, например,
к примеру, в частности, вообще, однако, однако, главное
|
приемы и
способы оформления мыслей
|
иначе
говоря, вообще говоря, короче говоря, честно говоря, м3яко
говоря, откровенно говоря, так сказать, другими словами
|
привлечение,
активизация внимания собеседника
|
допустим,
согласитесь, прошу вас, извините, извините на слове, понимаете, поняли,
поймите, простите, пожалуйста
|
возражения,
отказ
|
нет, нас
это не устраивает, я не согласен (согласен), это не точно, нельзя, ни в коем
случае, это исключено, этого быть не может, это невозможно, вы не правы, я
отрицаю это, ни за что, об этом не может быть и речи, ничего подобного, это
бесполезная трата времени, не стоит об этом напоминать, с меня этого достаточно, отнюдь
|
согласие, подтверждение
|
согласен, я
не отрицаю, договорились, вы правы, это действительно так, да, конечно,
конечно, прекрасно, да, обязательно, пожалуйста, прошу, ладно, с удовольствием
(с удовольствием), еще бы
|
стимулирование
разговоры
|
продолжайте,
мы вас слушаем; а что вы можете сказать об этом (по этому поводу); есть еще желающие
высказаться (выступить); посмотрим на этот вопрос с другой стороны
|
коррекция разговора
|
извините,
но; прошу простить, но; извините, но я хочу отметить, что вы отошли от
темы; вернемся к нашей теме; я все же хотел бы вернуться к разговору
(к проблеме)
|
отношение
к способам выражения мнения
|
вероятнее
(вероятнее), вероятно, иными словами, точнее
|
источник сообщения
|
по мнению,
по результатам анализа
|
смягчение
категоричности выводов и советов
|
наверное,
пожалуй, можно согласиться, но, увы
|
|
|