Украинский язык
Учебники украинского языка
Уроки украинского языка
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Справочник украинского языка

СИНТАКСИС И ПУНКТУАЦИЯ

Вставные слова (словосочетания, предложения)

Группы вводных слов и словосочетаний по значению

Вставные слова и словосочетания выражающие:

а) оценку вероятности повідомлюваного (уверенность или неуверенность, степень обычности излагаемых фактов): конечно, бесспорно, несомненно, без всякого сомнения, видимо, видно, во всяком случае (случае), думаю, действительно, конечно, конечно, казалось (бы), кажется, понятно, ведь, пожалуй, может, возможно, наверное, очевидно, определенная вещь, по сути (дела), правда, допустим, допустим, естественно, скажем, скорее всего, надо думать, действительно, надо думать и др.; было, бывает, бывало, случается, как обычно, как всегда, как водится и др. Мой двор в Чигирине, конечно, не Фонтенбло I. Костенко). Какие-то, видимо, злые чертенята вселились в молодую Олимпиаду (О. Клюка). Целыми днями, бывало, просиживает парень над книгой (А. Головко). Прокоп подходил спокойный и деловитый, как всегда (М. Коцюбинский);

б) чувство говорящего, эмоциональную оценку того, о чем идет речь (радость, удовольствие, сожаление, удивление, возмущение и др.): грешным делом, странная вещь, удивительно, на увы, к несчастью, к счастью, ничего, стыдно сказать, чего доброго, (как) на беду (зло) и др. К счастью, Федя не может слышать никаких советов и счастливо добирается до берега (В. Винниченко). На беду, у Петра не было ни сестры, ни матери (П. Кулеш). Вы много знаете, нормально... (М. Рыльский).

Вставные слова и словосочетания указывают на:

а) связь мыслей, последовательность изложения: во-первых, во-вторых и т.п., получается, главным образом, далее, кстати, значит, с одной (другой) стороны, в частности, в конце концов, кроме того, между прочим, наоборот, например, наконец, однако, итак, подчеркиваю, прежде всего, повторяю, к примеру, однако, в целом и др. Для выполнения практической работы надо, во-первых, проверить наличие приборов, во-вторых, внимательно ознакомиться с условными знаками, в-третьих, составить электрическую цепь по схеме, в-четвертых, сделать выводы и, наконец, оформить работу в тетради (учебник). Красота нас всему учит. Сия простая истина осталась, однако, непризнаною, особенно врагами высоких мыслей и чувств (В. Довженко);

б) способы оформление мыслей: вообще, собственно, грубо выражаясь, с позволения сказать, иначе (короче, правду) говоря, другими словами, кроме шуток, мягко (между нами, попросту, честно) говоря, можно сказать, одним словом, признаюсь, смешно сказать, так сказать, точнее, как говорят и др. На директорову речь отозвался, собственно, только один из родителей (Ю. Смолич). Кратко говоря, природа вдохновляет к делу и укрепляет в труде, делая ее сладкой (Г. Сковорода);

в) источник сообщение: вижу, думаю, говорят, по определению ..., по учению ..., моим расчетам, по сообщению ..., по поговорке, говорят, дескать, мол, по мнению ..., помню, сообщают, слышу, по-моему, по-твоему и т.д. И все то бедствие, все, говорят, от Бога! (Т. Шевченко). Желание, по поговорке, сильнее неволи (Г. Сковорода). Природа, свободные наклоны, а не искусственная выправка, не муштра является основой воспитания, по учению Сковороды (П. Попов).

Вставные слова и словосочетания могут быть обращены к собеседнику или к читателю, чтобы привлечь его внимание: вот, пожалуйста, верите, извините, извините на слове, позвольте, знаете, поймите, помните, согласитесь, послушайте, понимаешь, представьте (себе), слышите и др. Голодной, ишь, куме - хлеб на уме (Л. Боровиковский). В нашем селе, знаете, оказывают два храма в год... (Ю. Федькович).

 

Обратите внимание!

Не являются вставными и не выделяются запятыми слова: будто, будто, словно, словно, будто, как будто, все-таки, ведь, вот, по крайней мере, даже, между тем, за традиции, в конечном итоге, буквально, если бы, почти, при том, при этом, тем временем, к тому же, примерно, как раз, как и некоторые другие. Он [Прокопий] хотел по крайней мере словом облегчить свою душу. Она [Маланка] даже забыла свои мечты о земле и жила с Андреем одним жизнью. Тем временем толпа двигтіла, кипела... (из произведений М.коцюбинского). У нас было принято понятие «гнилой интеллигент». А между тем интеллигент никогда не был у нас гнилым, Наоборот, он был полумяним, чистым, передовым (О. Довженко).

 

Следует различать вставные слова и члены предложения.

Вставные слова можно изъять из предложения, не нарушая его структуры. Они выделяются запятыми. Исключение членов предложения разрушает грамматическую и смысловую структуру предложения.

Что-то, видно, случилось (А. Головко). По обе стороны левад... видно на косогорах густые сады (И. Нечуй-Левицкий).

Кажется, времени и не трачу, а не успеваю, не успеваю! (Л. Костенко). Кажется вечностью бытия маленький миг... (Л. Дмитерко).

Или, может, счастье хочешь ты? (О. Олесь). Кто может выпить Днепр? (М. Рыльский).

А Федя, действительно, что-то чрезвычайное производил на реке (В. Винниченко). Или действительно так было?

Не скудеет тот, кто дарит сокровища души своей. Наоборот, внутренний мир его полнеет... (М. Шумило). Мой адрес всегда наоборот, по ту сторону счастья, возле перелаза (Л. Костенко).

Вообще, Франко - лирик высокой пробы... (М. Коцюбинский) (вообще = вообще говоря). Теперь вообще много народу путешествует (О. Гончар).

Еще, значит, не закончились турниры... (Леся Украинка). Эта поездка для нее очень много значит.

Говорят, весь помост в аду из добрых намерений сложился (Леся Украинка). Об этом уже все говорят.

Имеем жить, конечно, не хлебом единым (Б. Олейник). Обычно я встаю осьомій часов утра.

Бывает, порой сліпну от краси (Л. Костенко). Чудо дивное на мире с тем сердцем бывает! (Т. Шевченко).

Ведущими принципами функционирования живой природы является ритмичность, приспособляемость к окружающей среды, бережливость и, наконец, резервирование (учебник) (наконец = и еще, кроме того). Наконец двинулся пароход, покорный воле капитана... (М. Рыльский) (наконец = после всего).

Вероятно, разруху и буря сделала? (О. Олесь) (наверное = видимо). Он знает это вероятно (= точно).

Это, кстати, не ваша проблема (кстати = между прочим). Его реплики и предложения были как раз кстати (= быстро).

 

Обратите внимание!

Запятыми выделяются вставные слова однако (однако) и тем не менее (в середине предложения). Сейчас Федорова компания тоже прибыла на выгон... песнями. Никого, однако, не повеселили на этот раз их песни (А. Гончар). Вїдливості он, однако, не замечал (Григор Тютюнник). При переутомлении организм подает сигнал на прекращение работы. Время подачи такого сигнала, однако, можно отсрочить специальным тренировкам (учебник).

Запятыми не выделяются союзы однако (однако) и однако (в начале простого предложения или второй части сложного предложения, а также между однородными членами). Однако колокола неожиданно упали (Г. Коцюбинский). Пятиметрові доски показались ему сначала легкими... Однако далее они делались тяжелее и тяжелее... (Григор Тютюнник). Улыбка острая, а однак печальная (Леся Украинка). Рисовал, будучи малым, и Шевченко... Однако настоящая жажда к рисованию проснулась в его только теперь... (С. Васильченко). Хотя экономия в Каховке свою собственную контору, однако Савкарідко ночует там (О. Гончар). Все очень спешили, однако не успели.