ТЕКСТЫ ДЛЯ ПОДВЛАСТНЫЙ СБОР
4. ЛИТЕРАТУРЫ И ИСКУССТВА
Till Eulenspiegel
Тиль Уленшпигель-это, вероятно,
в 1300 году в Kneitlingen при Braunschweig пришел в мир и 1350 в Мельн
умер; но он уверен, не стал ли он действительно когда-то жил. Он
Герой немецкого Volksbuches, с (посмотреть карту шутка его
Ближних критикует. Книга есть почти во всех европейских
Языков.
Один раз работал Till Eulenspiegel
как тысяч. Так как к нему приходит человек, который был по всему городу, как
скупой, как известно. Till, у него корзина с дорогим посуда в квартиру
носите. В качестве награды ему человек десять пфеннигов и обещал.
Но по дороге, - сказал скупой:
“"Пока ты еще молод и можешь еще в течение многих лет зарабатывать деньги. Я
заплачу тебе только девять копейки”. Тиль Уленшпигель был согласен. Несколько улиц
далее хотел Старый ему всего восемь копейки платить, тогда еще только семь.
“Пару копеек лучше, чем ничего”, - подумал Тиль Уленшпигель и
нес корзину, далее.
Ну, Старый, с оплатой всегда
дальше вниз, и когда они, наконец, до дома, приехали, он хотел
только еще ни копейки платить. Он сказал: “Пока, если ты даже не этих
ни копейки не хочешь, то я дам тебе три хороших Учения”. Пока ничего не сказал
и Старик сказал: “Если тебе кто-то говорит, голод, будь лучше, чем
полный желудок, так что не верю в это! Если тебе кто-то говорит, Бедный, живу лучше, чем
Богатый, так что не верю в это! И если тебе кто-то говорит, что это приятнее
Пешком идти, чем в машине ездить, так это не верю!”
Till имел терпеливо слушал
- и, конечно, то тяжкое бремя молча лестнице. Чем он выше был,
он сказал: “слышь, старый, я тоже хочу тебе урок. Если тебе
говорит, в " корзину", если ничего не сломали, так что не верю!” И он бросил
короб лестницы вниз, так, что осколки во все стороны полетели.
И Тиль Уленшпигель, и не спешил и делал, что он wegkam.
Texterläuterungen
stingy - скупий
обещание (а,
о) - обіцяти
вознаграждение - плата
терпеливо - терпляче
тащить - тягти,
тягнути
осколок - уламок