Украинский язык Орфография
Чередование О, Е(Е) с И(Й)
Чередование О, Е (Е) с И (Й) происходит в следующих случаях: 1. При изменении форм • существительных: сутки - суток, копа - кив, дворы- двор, оси - ось, носорога - носорог; • прилагательных, в частности притяжательных, а также производных от них имен собственных: дядькиному - дядь, Киева - Киев; • некоторых числительных, местоимений прикметникового типа: восьми - восемь, твой- твой, семи - семь, мою - мой; • глаголов: бояться - боюсь - бойся стоять - стою - стой. 2. При производных образованиях от общего корня или основы: косить - покос, работа- рабочий, село - сельский. 3. В словах, что означают предметы, и в производных образованиях О под ударением переходит в И: водовод, газопровод. 4. Безударный О в словах с созидательными элементами ( -вод, -воз, -нос, -роб) всегда переходит в И: вывод, изделие, мероприятие, провод, проводник. 5. В старых заимствованиях: фитиль - фитиля, лагерь - лагеря, якорь - якоря, Федор- Федора. 6. В звукосполученнях -оро-, -оло-, -ере-: • в родительном падеже множественного числа существительных женского рода, а также в производных словах на -к( а): борона - борон - боринка, корова - коров - коровка, череда - стад- черідка; • в родительном падеже множественного числа некоторых существительных среднего рода и образованных от них со значением уменьшительности: болото- болот - болотце. 7. По аналогии других слов на месте древнего Ъ в таких словах и формах: крот, бровей (бровь), блох (блоха), малокровие. Чередование О, Е(Е) с И(Й) не происходит в следующих случаях:
1. Когда О, Е выпадающие: огонь - огонь, пень- пня, сон - сна. 2. Когда О, Е вставные: окно - окон, сказка сказок, книга - книг. 3. В звукосполученнях -оро-, -оло-, -ере-, -еле-: ворон, горох, мрак, путешествие, голос, колос, плен. Исключения: моріг, порог, вонь. 4. В звукосполученнях -ор-, -ер-, -ов- между согласными: долг, горб, жертва, морковь, торг, хорт, смерть, четверть. Исключение: погірдний (высокомерие). 5. Под ударением в конечных словотвірних частях -вод, -воз, -нос-, -роб сложных слов, обозначающих людей по роду деятельности и в производных: делопроизводитель, водовоз, хлебороб, золотоносный. В словах со словообразовательному компонентом -возО сохраняется: лесовоз, паровоз, тепловоз. В словотвірній части -ход пишется И: вездеход, самоход, пищевод. 6. В суфіксах -инк-, -еньк-, -есеньк-, -ечк-, -оньк-, -очк-, -тель: Оленька, хорошенько, доченька, дорожка, лавочка, папочка, воспитатель, учитель, страница. 7. В именительном падеже единственного числа некоторых приставочных безсуфіксних существительных: завод - завода, почерк почерка, но: забой - забой, разгон разгона, поток, потока, удой - удоя. 8. В косвенных падежах ряда существительных мужского рода: борца, водорода, орла, ростка. 9. В родительном падеже множественного числа ряда существительных женского рода, а также некоторых существительных среднего рода: строений, горстей, заливов, карманов, обнов, ос, полов, тещ, веретен, имен. 10. В родительном падеже множественного числа существительных на -к: отделение - отделений, сращение- сращений, обращение - обращений. 11. В окончаниях -эш глаголов настоящего и будущего (простого) времени по аналогии с третьего лица единственного числа, а также в формах повелительного наклонения: берешь, зайдешь, заводи. 12. В словах иноязычного происхождения, которые были заимствованы сравнительно недавно: атома, майору. 13. В аббревиатурах и производных образованиях: комсомола, робкору, торгпреду. 14. В ряде слов книжного и церковного происхождения и производных: Бог, верховный, приговор, пророк, словарь, флаг. 15. В прикметниках, образованных от собственных имен на -ов, -ев: Ростов - ростовский.
|
|