Немецкий язык
Все предметы
ВНО 2016
Конспекты уроков
Опорные конспекты
Учебники PDF
Учебники онлайн
Библиотека PDF
Словари
Справочник школьника
Мастер-класс для школьника

Deutsch die besten themen - лучшие устные темы по немецкому языку

VI. DIE SCHWEIZ, LUXEMBURG, LIECHTENSTEIN

(ШВЕЙЦАРИЯ, ЛЮКСЕМБУРГ И ЛИХТЕНШТЕЙН)

 

Aus der Geschichte der Schweiz

 

Die Schweiz ist eine der kleinen Staaten Europas.

Швейцария - одна из маленьких государств Европы.

 

Im 1. Jh. vor unserer Zeitrechnung wurde das Territorium der heutigen Schweiz von den Römern erobert.

В 1 столетии до нашей эры территория современной Швейцарии была завоевана римлянами.

 

Nach dem Zerfall des Reiches Römisches besiedelten germanische Stämme dieses Land (3.-5. Jh.).

После распада Римской империи эти земли населили германские племена (3-5 ст.).

 

So entstanden hier, im Norden des Landes, germanische Mundarten.

Так образовались здесь, на севере страны, германские диалекты.

 

Die Bevölkerung im südlichen Teil des Landes eignete sich Kultur und Sprache der Kelten an, die sich dort niederließen.

Населения на юге страны ассимилировалось с культурой и языком кельтов, которые поселились там.

 

Im 6. Jh. wurde die ganze Schweiz von germanischen Stämmen der Franken erobert.

В 6 в. вся Швейцария была завоевана германскими племенами франков.

 

Am Anfang des 9. Jahrhunderts wurde die Schweiz dem großen Reich von Karl des Großen angeschlossen.

На начала 9 в. Швейцария была присоединена к империи Карла Великого.

 

Trug Das zur weiteren Germanisierung des Landes bei.

Это способствовало дальнейшей германізації страны.

 

Die Schweiz lag damals am Rande der von Territorien drei verwandten Völkern, deren Kultur und Sprache ähnlich sind.

Швейцария располагалась тогда на столкновении территорий братских народов, культура и язык которых была очень близка друг другу.

 

Mit der Zeit entstanden in der Schweiz drei ethnische Gemeinschaften, wo später Frankenschweizer, germanische Schweizer und Italienschweizer lebten.

С время в Швейцарии возникло три этнических общины, где позже жили франкійські, германские и итальянские швейцарцы.

 

Im 11. Jahrhundert wurden alle Länder der Schweiz ein Teil des Heiligen Römisches Reiches.

B ll в. все земли стали частью Швейцарии Священной Римской империи.

 

1499 war die Schweiz von der Herrschaft des Römisches Reiches frei.

В 1499 году Швейцария освободилась от царствования Римской империи.

 

Damals gab es in der Schweiz große und soziale religiöse Gegensätze zwischen Protestanten Katholiken und.

В это время в Швейцарии были большие социальные и религиозные противоречия между католиками и протестантами.

 

Im 18. Jahrhundert bestand die Schweiz aus 13 Kantonen, aber immer neue Länder wurden ihr angeschlossen.

В 18 ст. Швейцария состояла из 13 кантонов, но к ней прєднувалися новые и новые земли.

 

Ende des 18. Jhs. eroberte Napoleon die Schweiz und so wurde eine einheitliche Republik mit zentralisierter Regierung gegründet.

В конце 18 века. Швейцарию завоевал Наполеон и была создана единственная республика с централизованным правительством.

 

Nach dem Zusammensturz des Napoleonreiches wurde die Schweiz vom Wiener Kongress als ein neutraler Staat anerkannt.

После распада Наполеоновской империи Венский Конгресс признал Швейцарию нейтральным государством.

 

Zu jener Zeit waren in der Schweiz schon 22 Kantonen.

В это время Швейцария имела уже 22 кантона.

 

Im 19. Jahrhundert beganntn sich die Leichtindustrie und später auch die Schwerindustrie zu entwickeln.

В 19 в. начала развиваться легкая, а впоследствии и тяжелая промышленность.

 

Hochentwickelt wurde auch die Landwirtschaft und besonders die Milchwirtschaft.

Высокоразвитым стало также сельское хозяйство, особенно молочное.

 

Heute ist die Schweiz ein hochentwickelter Industriestaat mit der hochproduktiven Landwirtschaft.

Сегодня Швейцария высокоразвитая промышленная страна с продуктивным сельским хозяйством.

 

Die Schweiz ist eines der führenden finanziellen Zentren der Welt.

Швейцария - один из ведущих финансовых центров мира.

 

Hier gibt es Hunderte Banken und finanzielle Vertretungen.

Здесь сотни банков и финансовых агентств.

 

Große Rolle im Leben des Landes spielt Tourismus.

Большое роль в жизни страны играет туризм.

 

In der Schweiz sprechen die Menschen vier Sprachen: Deutsch, Französisch, Italienisch und Rätoromanisch.

В Швейцарии люди разговаривают на четырех языках: немецком, французском, итальянском и ретороманською.

 

Wörter und Wendungen

 

die Zeitrechnung - літосчислення

erobern (te, t) - завоевывать

der Stamm (Stämme) - племя

anschließen (o, o) (Dat.) - присоединять к...

ähnlich - здесь: родственный, похожий

der Gegensatz (-sätze) - противоречия

das Reich - империя

anerkennen (te, t) - признавать

der Zusammensturz - крах

einheitlich - единый

die Vertretung, -en - представительства агентства

beitragen zu (u, а) - делать вклад

 

Fragen zum Text

 

1. Wer besiedelte das Territorium der Schweiz im 3.-5. Jh.?

2. Welche Folgen hatte dieses historische Ereignis?

3. Warum entstanden in der Schweiz drei ethnische Gemeinschaften?

4. Wann wurde die Schweiz zu einer einheitlichen Republik?

5. Was für ein Land ist die Schweiz heute?