VI. DIE SCHWEIZ, LUXEMBURG, LIECHTENSTEIN
(ШВЕЙЦАРИЯ, ЛЮКСЕМБУРГ И ЛИХТЕНШТЕЙН)
Die Schweiz
Die Schweiz ist ein kapitalistischer Staat in
Mitteleuropa.
Швейцария
- капиталистическое государство Центральной
Европы.
Sie grenzt an die BRD, an Liechtenstein, Österreich,
Italien und Frankreich.
Она
граничит с ФРГ, Лихтенштейном, Австрией, Италией и Францией.
Die Fläche beträgt 41 300 km2.
Общая
площадь составляет 41 300 км2.
Die Hauptstadt Bern ist.
Столица
- Берн.
Unter den Ureinwohnern des Landes sprechen 65% deutsch,
18% französisch, 10% italienisch und 0,79% rätoromanisch.
Среди
коренных жителей 65 % говорят на немецком, 18 % - на французском, 10% - на итальянском и 0,79% - по-реторомански языках.
Diese vier Sprachen sind offiziell.
Эти
четыре языка считаются государственными.
Die Schweiz ist ein Gebirgsland.
Швейцария
- горная страна.
Die Hauptflüsse sind die Rhone, der Rhein, der
Inn, die Aare.
Главными
реками являются Рон, Рейн, Др и Ааре.
Auf dem Territorium des Landes gibt es viele kleine und
größere Seen.
На
территории государства много больших и малых озер.
Die Schweiz ist arm an Bodenschätzen.
В
Швейцарии мало полезных ископаемых.
Vorhanden sind Steinsalz, Kalk, Gips, Kohle, Eisenerz.
Основными
есть каменная соль, известняк, гипс, уголь, железная руда.
Die Schweiz ist eine parlamentarische Bundesrepublik
mit 23 Kantonen, von denen drei Halbkantone sind.
Швейцария
- парламентская федеративная республика, состоящая из 23 кантонов, 3 из них
полукантонов.
Jeder Kanton hat eine eigene Verfassung, Regierung und
ein чтобы разместить Parlament.
В
каждого кантона - собственные конституция, правительство и парламент.
Die Regierung besteht aus 17 Mitgliedern.
Правительство
состоит из 17 человек.
Die Schweiz ist ein hochentwickeltes Industrieland mit
entwickelter Landwirtschaft.
Швейцария
- государство с высокоразвитой промышленностью и сельским хозяйством.
Zur Entwicklung des Landes trug seine traditionelle
politische Neutralität wesentlich bei.
В
развитию страны большую роль сыграла ее традиционная политическая независимость.
Bedeutende Industriezweige sind: die metallverarbeitende
Industrie, der Маschinenbau, die
Uhrenindustrie und andere feinmechanische Industriezweige.
Главными
отраслями промышленности являются: металлообрабатывающая, машиностроительная, часовая и другие, связанные с точной механикой.
Wörter und Wendungen
grenzen an (Akk.) (te, t) - граничить с
der Ureinwohner - коренной житель
die Bodenschätze - полезные
ископаемые
vorhanden sein - быть в наличии
das Eisenerz - железная руда
eigen -
собственный
beitragen (u, а)
- делать вклад
feinmechanische Industriezweige - отрасли промышленности, связанные с
точной механикой
Fragen zum Text
1. Was für ein Staat ist die
Schweiz?
2. An welche Staaten grenzt sie?
3. Wieviel Quadratkilometer beträgt die Fläche
der Schweiz?
4. Welche Sprachen sprechen die Einwohner der Schweiz?
5. Wie gliedert sich die Schweiz?